Informacja
Bible Left

Jr18_4

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Jr17 Jr19

Filtruj wiersze:

L01 Jr18_4 Jeżeli naczynie H3627 , które H834 wyrabiał H6213 , uległo zniekształceniu H7843 , jak to się zdarza z gliną H2563 w ręku H3027 garncarza H3335 , wyrabiał H6213 z niego inne H312 naczynie H3627 , jak tylko H834 podobało się H5869 garncarzowi H3335 .
L02 Jr18_4 Jeżeli naczynie, które wyrabiał, uległo zniekształceniu, jak to się zdarza z gliną w ręku garncarza, wyrabiał z niego inne naczynie, jak tylko podobało się garncarzowi.
L03 Jr18_4 וְנִשְׁחַ֣ת הַכְּלִ֗י אֲשֶׁ֨ר ה֥וּא עֹשֶׂ֛ה בַּחֹ֖מֶר בְּיַ֣ד הַיּוֹצֵ֑ר וְשָׁ֗ב וַֽיַּעֲשֵׂ֙הוּ֙ כְּלִ֣י אַחֵ֔ר כַּאֲשֶׁ֥ר יָשַׁ֛ר בְּעֵינֵ֥י הַיּוֹצֵ֖ר לַעֲשֽׂוֹת׃ פ
L04 Jr18_4 וְ/נִשְׁחַ֣ת הַ/כְּלִ֗י אֲשֶׁ֨ר ה֥וּא עֹשֶׂ֛ה בַּ/חֹ֖מֶר בְּ/יַ֣ד הַ/יּוֹצֵ֑ר וְ/שָׁ֗ב וַֽ/יַּעֲשֵׂ֙/הוּ֙ כְּלִ֣י אַחֵ֔ר כַּ/אֲשֶׁ֥ר יָשַׁ֛ר בְּ/עֵינֵ֥י הַ/יּוֹצֵ֖ר לַ/עֲשֽׂוֹת׃ פ
L05 Jr18_4 we•nisz•<Chat> hak•ke•<Li>, 'a•<szer> hu 'o•<Se> ba•<Cho>•mer be•<jad> hai•jo•<cer>; we•<szaw>, wai•ja•'a•<Se>•hu ke•<Li> 'a•<Cher>, ka•'a•<szer> ja•<szar> be•'e•<Ne> hai•jo•<cer> la•'a•<Sot>. <Pe>
L06Jr18_4 H7843 H3627 H0834 H1931 H6213 H2563 H3027 H3335 H7725 H6213 H3627 H0312 H0834 H3474 H5869 H3335 H6213
L07 Jr18_4 batter armour after he accomplish clay able earthen break accomplish armour other man after direct affliction earthen accomplish
L08 Jr18_4 farszu zbroja po on zrealizować glina w stanie gliniany złamać zrealizować zbroja Drugi mężczyzna po kierować nieszczęście gliniany zrealizować
L09 Jr18_4 was marred And the vessel after he that he made of clay in the hand of the potter it again so he made vessel another after good as seemed to the potter to make
L10 Jr18_4 był nękany I statek po on że zrobił z gliny w dłoni z garncarza to jeszcze raz tak zrobił statek inny po dobry jak wydawało do garncarza aby
L11 Jr18_4 ve·nish·Chat hak·ke·Li, 'a·Sher hu 'o·Seh ba·Cho·mer be·Yad hai·yo·Tzer; ve·Shav, vai·ya·'a·Se·hu ke·Li 'a·Cher, ka·'a·Sher ya·Shar be·'ei·Nei hai·yo·Tzer la·'a·Sot. Peh
L12 Jr18_4 we nisz Hat haK Ke li a szer hu o se Ba Ho mer Be jad haj jo cer we szaw waj ja a se hu Ke li a Her Ka a szer ja szar Be e ne haj jo cer la a sot P
L13 Jr18_4 wünišHat haKKülî ´ášer hû´ `öSè BaHöºmer Büyad hayyôcër wüšäb wa|yya`áSëºhû Külî ´aHër Ka´ášer yäšar Bü`ênê hayyôcër la`áSôt P
L14 Jr18_4 111/147 276/325 4591/5499 1583/1867 2213/2617 22/33 1319/1608 46/62 795/1041 2214/2617 277/325 143/166 4592/5499 21/23 722/878 47/62 2215/2617
L15 Jr18_4 And the vessel that he made of clay was marred in the hand of the potter: so he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make [it].
L16 Jr18_4 4 And the vessel <03627> that he made <06213> (08802) of clay <02563> was marred <07843> (08738) in the hand <03027> of the potter <03335> (08802): so he made <06213> (08799) it again <07725> (08804) another <0312> vessel <03627>, as seemed <05869> good <03474> (08804) to the potter <03335> (08802) to make <06213> (08800) it.