Informacja
Bible Left

Jr18_9

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Jr17 Jr19

Filtruj wiersze:

L01 Jr18_9 Innym razem H7281 postanawiam H1696 , by jakiś naród H1471 lub królestwo H4467 utwierdzić H1129 i rozkrzewić H5193 .
L02 Jr18_9 Innym razem postanawiam, by jakiś naród lub królestwo utwierdzić i rozkrzewić.
L03 Jr18_9 וְרֶ֣גַע אֲדַבֵּ֔ר עַל־ גּ֖וֹי וְעַל־ מַמְלָכָ֑ה לִבְנֹ֖ת וְלִנְטֹֽעַ׃
L04 Jr18_9 וְ/רֶ֣גַע אֲדַבֵּ֔ר עַל־ גּ֖וֹי וְ/עַל־ מַמְלָכָ֑ה לִ/בְנֹ֖ת וְ/לִ/נְטֹֽעַ׃
L05 Jr18_9 we•<Re>•ga' 'a•dab•<Ber>, al- <Goj> we•'al- mam•la•<Cha>; liw•<Not> we•lin•<To>•a'.
L06Jr18_9 H7281 H1696 H5921 H1471 H5921 H4467 H1129 H5193
L07 Jr18_9 instant answer above Gentile above kingdom build fastened
L08 Jr18_9 natychmiastowy odpowiedź powyżej Gentile powyżej królestwo budować mocowane
L09 Jr18_9 And [at what] instant I shall speak concerning concerning a nation concerning and concerning a kingdom to build and to plant
L10 Jr18_9 I [w jakim] natychmiastowej Będę mówić o o naród o i dotyczące królestwo na budowę i sadzić
L11 Jr18_9 ve·Re·ga' 'a·dab·Ber, al- Goy ve·'al- mam·la·Chah; liv·Not ve·lin·To·a'.
L12 Jr18_9 we re ga a daB Ber al - Goj we al - mam la cha liw not we lin to a
L13 Jr18_9 würeºga` ´ádaBBër `al-Gôy wü`al-mamläkâ libnöt wülin†öª`
L14 Jr18_9 20/23 936/1142 4531/5759 335/555 4532/5759 92/117 315/374 39/57
L15 Jr18_9 And [at what] instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant [it];
L16 Jr18_9 9 And at what instant <07281> I shall speak <01696> (08762) concerning a nation <01471>, and concerning a kingdom <04467>, to build <01129> (08800) and to plant <05193> (08800) it;