| L01 |
Jr19_11 |
i powiedz H559 im H413 : To H3541 mówi H559 Pan H3068 Zastępów H6635 : Tak H3651 samo zniszczę H7665 ten H2088 naród H5971 i to H2063 miasto H5892 , jak tłucze się H7665 naczynie H3627 garncarskie H3335 , którego nie H3808 można już H5750 naprawić H7495 . Będą także grzebać H6912 w Tofet H8612 , gdyż nie H369 będzie innego H312 miejsca H4725 na chowanie [zmarłych] H6912 . |
| L02 |
Jr19_11 |
i powiedz im: To mówi Pan Zastępów: Tak samo zniszczę ten naród i to miasto, jak tłucze się
naczynie garncarskie, którego nie można już naprawić. Będą także grzebać w Tofet, gdyż nie będzie innego
miejsca na chowanie [zmarłych]. |
| L03 |
Jr19_11 |
וְאָמַרְתָּ֨ |
אֲלֵיהֶ֜ם |
כֹּה־ |
אָמַ֣ר ׀ |
יְהוָ֣ה |
צְבָא֗וֹת |
כָּ֣כָה |
אֶשְׁבֹּ֞ר |
אֶת־ |
הָעָ֤ם |
הַזֶּה֙ |
וְאֶת־ |
הָעִ֣יר |
הַזֹּ֔את |
כַּאֲשֶׁ֤ר |
יִשְׁבֹּר֙ |
אֶת־ |
כְּלִ֣י |
הַיּוֹצֵ֔ר |
אֲשֶׁ֛ר |
לֹֽא־ |
יוּכַ֥ל |
לְהֵרָפֵ֖ה |
ע֑וֹד |
וּבְתֹ֣פֶת |
יִקְבְּר֔וּ |
מֵאֵ֥ין |
מָק֖וֹם |
לִקְבּֽוֹר׃ |
| L04 |
Jr19_11 |
וְ/אָמַרְתָּ֨ |
אֲלֵי/הֶ֜ם |
כֹּה־ |
אָמַ֣ר ׀ |
יְהוָ֣ה |
צְבָא֗וֹת |
כָּ֣כָה |
אֶשְׁבֹּ֞ר |
אֶת־ |
הָ/עָ֤ם |
הַ/זֶּה֙ |
וְ/אֶת־ |
הָ/עִ֣יר |
הַ/זֹּ֔את |
כַּ/אֲשֶׁ֤ר |
יִשְׁבֹּר֙ |
אֶת־ |
כְּלִ֣י |
הַ/יּוֹצֵ֔ר |
אֲשֶׁ֛ר |
לֹֽא־ |
יוּכַ֥ל |
לְ/הֵרָפֵ֖ה |
ע֑וֹד |
וּ/בְ/תֹ֣פֶת |
יִקְבְּר֔וּ |
מֵ/אֵ֥ין |
מָק֖וֹם |
לִ/קְבּֽוֹר׃ |
| L05 |
Jr19_11 |
we•'a•mar•<Ta> |
'a•le•<Hem> |
ko- |
'a•<Mar> |
<jah>•we |
ce•wa•'ot, |
<Ka>•cha |
'esz•<Bor> |
et- |
ha•'<Am> |
haz•<Ze> |
we•'<Et> |
ha•'<Ir> |
haz•<Zot>, |
ka•'a•<szer> |
jisz•<Bor> |
et- |
ke•<Li> |
hai•jo•<cer>, |
'a•<szer> |
lo- |
ju•<Chal> |
le•he•ra•<Pe> |
od; |
u•we•<To>•fet |
jik•be•<Ru>, |
me•'<en> |
ma•<Kom> |
lik•<Bor>. |
| L06 | Jr19_11 | H0559  | H0413  | H3541  | H0559  | H3068  | H6635  | H3602  | H7665  | H0853  | H5971  | H2088  | H0853  | H5892  | H2063  | H0834  | H7665  | H0853  | H3627  | H3335  | H0834  | H3808  | H3201  | H7495  | H5750  | H8612  | H6912  | H0369  | H4725  | H6912  |
| L07 |
Jr19_11 |
answer |
about |
such |
answer |
Jehovah |
appointed time |
after that manner |
break down |
|
folk |
he |
|
Ai |
likewise |
after |
break down |
|
armour |
earthen |
after |
before |
be able |
cure |
again |
Tophet |
in any wise |
else |
country |
in any wise |
| L08 |
Jr19_11 |
odpowiedź |
o |
taki |
odpowiedź |
Jahwe |
wyznaczony czas |
po tym sposób |
przełamać |
|
ludowy |
on |
|
Ai |
podobnie |
po |
przełamać |
|
zbroja |
gliniany |
po |
przed |
móc |
leczyć |
ponownie |
Tofet |
w każdym mądrym |
więcej |
kraj |
w każdym mądrym |
| L09 |
Jr19_11 |
And shalt say |
to |
Thus |
unto them Thus saith |
the LORD |
of hosts |
Even so |
will I break |
|
this people |
this |
|
and this city |
likewise |
which |
as [one] breaketh |
|
vessel |
a potter's |
which |
not |
that cannot |
be made whole again |
again |
[them] in Tophet |
and they shall bury |
there |
till [there be] no place |
to bury |
| L10 |
Jr19_11 |
I rzeczesz |
do |
Tak więc |
do nich: Tak mówi |
Pan |
Zastępów |
Mimo tego |
złamię |
|
to ludzie |
to |
|
a to miasto |
podobnie |
który |
jako [szt] kruszy |
|
statek |
garncarski |
który |
nie |
że nie może |
być wykonany w całości ponownie |
ponownie |
[Im] w Tofet |
i będą grzebać |
tam |
do [istnieć] nie ma miejsca |
pogrzebać |
| L11 |
Jr19_11 |
ve·'a·mar·Ta |
'a·lei·Hem |
koh- |
'a·Mar |
Yah·weh |
tze·va·'ot, |
Ka·chah |
'esh·Bor |
et- |
ha·'Am |
haz·Zeh |
ve·'Et |
ha·'Ir |
haz·Zot, |
ka·'a·Sher |
yish·Bor |
et- |
ke·Li |
hai·yo·Tzer, |
'a·Sher |
lo- |
yu·Chal |
le·he·ra·Peh |
od; |
u·ve·To·fet |
yik·be·Ru, |
me·'Ein |
ma·Kom |
lik·Bor. |
| L12 |
Jr19_11 |
we a mar Ta |
a le hem |
Ko - a mar |
jhwh(a do naj) |
ce wa ot |
Ka cha |
esz Bor |
et - ha am |
haz ze |
we et - ha ir |
haz zot |
Ka a szer |
jisz Bor |
et - Ke li |
haj jo cer |
a szer |
lo - ju chal |
le he ra fe |
od |
u we to fet |
jiq Be ru |
me en |
ma qom |
liq Bor |
|
|
|
|
|
| L13 |
Jr19_11 |
wü´ämarTä |
´álêhem |
Kò-´ämar |
yhwh(´ädönäy) |
cübä´ôt |
Käºkâ |
´ešBör |
´et-hä`äm |
hazzè |
wü´et-hä`îr |
hazzö´t |
Ka´ášer |
yišBör |
´et-Külî |
hayyôcër |
´ášer |
lö|´-yûkal |
lühëräpË |
`ôd |
ûbütöºpet |
yiqBürû |
më´ên |
mäqôm |
liqBôr |
|
|
|
|
|
| L14 |
Jr19_11 |
4277/5298 |
4329/5500 |
280/576 |
4278/5298 |
5041/6220 |
302/484 |
31/37 |
89/147 |
9388/11047 |
1530/1866 |
1025/1176 |
9389/11047 |
869/1093 |
475/603 |
4603/5499 |
90/147 |
9390/11047 |
278/325 |
52/62 |
4604/5499 |
4142/5164 |
166/191 |
51/65 |
332/486 |
6/9 |
121/132 |
639/786 |
346/401 |
122/132 |
| L15 |
Jr19_11 |
And shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts; Even so will I break this people and
this city, as [one] breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury [them]
in Tophet, till [there be] no place to bury. |
| L16 |
Jr19_11 |
11 And shalt say <0559> (08804) unto them, Thus saith <0559> (08804) the LORD
<03068> of hosts <06635>; Even so <03602> will I break <07665> (08799) this people
<05971> and this city <05892>, as one breaketh <07665> (08799) a potter's <03335>
(08802) vessel <03627>, that cannot <03201> (08799) be made whole again <07495> (08736):
and they shall bury <06912> (08799) them in Tophet <08612>, till there be no place <04725>
to bury <06912> (08800). |