| L01 |
Jr39_3 |
Weszli H935 wtedy H8033 wszyscy H3605 dowódcy H8269 króla H4428 babilońskiego H894 i H3427 obrali H3427 sobie H8033 siedzibę H3427 w H8432 Bramie H8179 Środkowej H8432 : Nergal-sar-eser H5371 z H4480 Sin-Magir H5513 , Nebuszazban H5021 , rab H7249 saris H5631 , Nergal-sar-eser H5371 , rab H7248 mag H7248 , oraz H3605 wszyscy H3605 pozostali H3498 dowódcy H8269 króla H4428 babilońskiego H894 . |
| L02 |
Jr39_3 |
Weszli wtedy wszyscy dowódcy króla babilońskiego i obrali sobie siedzibę w Bramie Środkowej:
Nergal-sar-eser z Sin-Magir, Nebuszazban, rab saris, Nergal-sar-eser, rab mag, oraz wszyscy pozostali dowódcy
króla babilońskiego. |
| L03 |
Jr39_3 |
וַיָּבֹ֗אוּ |
כֹּ֚ל |
שָׂרֵ֣י |
מֶֽלֶךְ־ |
בָּבֶ֔ל |
וַיֵּשְׁב֖וּ |
בְּשַׁ֣עַר |
הַתָּ֑וֶךְ |
נֵרְגַ֣ל |
שַׂר־ |
אֶ֠צֶר |
סַֽמְגַּר־ |
נְב֞וּ |
שַׂר־ |
סְכִ֣ים |
רַב־ |
סָרִ֗יס |
נֵרְגַ֤ל |
שַׂר־ |
אֶ֙צֶר֙ |
רַב־ |
מָ֔ג |
וְכָל־ |
שְׁאֵרִ֔ית |
שָׂרֵ֖י |
מֶ֥לֶךְ |
בָּבֶֽל׃ |
| L04 |
Jr39_3 |
וַ/יָּבֹ֗אוּ |
כֹּ֚ל |
שָׂרֵ֣י |
מֶֽלֶךְ־ |
בָּבֶ֔ל |
וַ/יֵּשְׁב֖וּ |
בְּ/שַׁ֣עַר |
הַ/תָּ֑וֶךְ |
נֵרְגַ֣ל |
שַׂר־ |
אֶ֠צֶר |
סַֽמְגַּר־ |
נְב֞וּ |
שַׂר־ |
סְכִ֣ים |
רַב־ |
סָרִ֗יס |
נֵרְגַ֤ל |
שַׂר־ |
אֶ֙צֶר֙ |
רַב־ |
מָ֔ג |
וְ/כָל־ |
שְׁאֵרִ֔ית |
שָׂרֵ֖י |
מֶ֥לֶךְ |
בָּבֶֽל׃ |
| L05 |
Jr39_3 |
wai•ja•<wo>•'u, |
kol |
sa•<Re> |
<Me>•lech- |
ba•<wel>, |
wai•je•sze•<wu> |
be•<sza>•'ar |
hat•<Ta>•wech; |
ne•re•<Gal> |
sar- |
'<E>•cer |
sam•gar- |
ne•<wu> |
sar- |
se•<Chim> |
raw- |
sa•<Ris>, |
ne•re•<Gal> |
sar- |
'e•cer |
raw- |
<Mag>, |
we•chol |
sze•'e•<Rit>, |
sa•<Re> |
<Me>•lech |
ba•<wel>. |
| L06 | Jr39_3 | H0935  | H3605  | H8269  | H4428  | H0894  | H3427  | H8179  | H8432  | H0000  | H0000  | H5371  | H0000  | H5562  | H0000  | H8310  | H0000  | H7249  | H0000  | H0000  | H5371  | H0000  | H7248  | H3605  | H7611  | H8269  | H4428  | H0894  |
| L07 |
Jr39_3 |
abide |
all manner |
captain |
king |
Babel |
abide |
gate |
hope |
|
|
Nergal-sharezer |
|
Samgar-nebo |
|
Sarsechim |
|
Rab-saris |
|
|
Nergal-sharezer |
|
Rab-mag |
all manner |
remainder |
captain |
king |
Babel |
| L08 |
Jr39_3 |
przestrzegać |
wszelkiego rodzaju |
kapitan |
król |
Babel |
przestrzegać |
brama |
nadzieję |
|
|
Nergal-sharezer |
|
Samgar-nebo |
|
Sarsechim |
|
Rab-sari |
|
|
Nergal-sharezer |
|
Rab-mag |
wszelkiego rodzaju |
reszta |
kapitan |
król |
Babel |
| L09 |
Jr39_3 |
came in |
all |
And all the princes |
of the king |
of Babylon |
and sat |
gate |
in the middle |
|
|
[even] Nergalsharezer |
|
Samgarnebo |
|
Sarsechim |
|
Rabsaris |
|
|
Nergalsharezer |
|
Rabmag |
and all |
with all the residue |
of the princes |
of the king |
of Babylon |
| L10 |
Jr39_3 |
wszedł w |
wszystko |
I wszyscy książęta |
króla |
Babilonu |
i usiadł |
brama |
w środku |
|
|
[Nawet] Nergal |
|
Samgarnebo |
|
Sarsechim |
|
Rabsaris |
|
|
Nergal |
|
Rabmag |
i wszystko |
z całą resztą |
książąt |
króla |
Babilonu |
| L11 |
Jr39_3 |
vai·ya·Vo·'u, |
kol |
sa·Rei |
Me·lech- |
ba·Vel, |
vai·ye·she·Vu |
be·Sha·'ar |
hat·Ta·vech; |
ne·re·Gal |
sar- |
'E·tzer |
sam·gar- |
ne·Vu |
sar- |
se·Chim |
rav- |
sa·Ris, |
ne·re·Gal |
sar- |
'e·tzer |
rav- |
Mag, |
ve·chol |
she·'e·Rit, |
sa·Rei |
Me·lech |
ba·Vel. |
| L12 |
Jr39_3 |
waj ja wo u |
Kol |
sa re |
me lech - Ba wel |
waj jesz wu |
Be sza ar |
haT Ta wech |
ner gal |
sar - e cer |
sam Gar - ne wu |
sar - se chim |
raw - sa ris |
ner gal |
sar - e cer |
raw - mag |
we chol - sze e rit |
sa re |
me lech |
Ba wel |
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Jr39_3 |
wayyäböº´û |
Köl |
Särê |
me|lek-Bäbel |
wayyëšbû |
Büšaº`ar |
haTTäºwek |
nërgal |
Sar-´ecer |
sa|mGar-nübû |
Sar-sükîm |
rab-särîs |
nërgal |
Sar-´eºcer |
rab-mäg |
wükol-šü´ërît |
Särê |
meºlek |
Bäbel |
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Jr39_3 |
2127/2550 |
4682/5415 |
363/421 |
2298/2519 |
141/262 |
872/1071 |
253/373 |
271/416 |
5582/6522 |
5583/6522 |
1/3 |
5584/6522 |
1/1 |
5585/6522 |
1/1 |
5586/6522 |
2/3 |
5587/6522 |
5588/6522 |
2/3 |
5589/6522 |
1/2 |
4683/5415 |
27/66 |
364/421 |
2299/2519 |
142/262 |
| L15 |
Jr39_3 |
And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, [even]
Nergalsharezer, Samgarnebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergalsharezer, Rabmag, with all the residue of the princes
of the king of Babylon. |
| L16 |
Jr39_3 |
3 And all the princes <08269> of the king <04428> of Babylon <0894> came
in <0935> (08799), and sat <03427> (08799) in the middle <08432> gate <08179>, even
Nergalsharezer <05371>, Samgarnebo <05562>, Sarsechim <08310>, Rabsaris <07249>,
Nergalsharezer <05371>, Rabmag <07248>, with all the residue <07611> of the princes
<08269> of the king <04428> of Babylon <0894>. |