Informacja
Bible Left

Jr42_18

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Jr41 Jr43

Filtruj wiersze:

L01 Jr42_18 To bowiem H3588 mówi H3541 Pan H3068 Zastępów H6635, Bóg H430 Izraela H3478: Tak H834 jak się rozpętał H5413 mój gniew H639 i oburzenie H2534 na mieszkańców H3427 Jerozolimy H3389, tak H3651 się rozpęta H5413 mój gniew H2534 przeciw H5921 wam H859, którzy chcecie się udać H935 do Egiptu H4714. Staniecie się H1961 przedmiotem złorzeczenia H423, zgrozy H8047, przekleństwa H7045 i obelgi H2781, a miejsca H4725 tego H2088 już więcej H5750 nie H3808 ujrzycie H7200.
L02 Jr42_18 To bowiem mówi Pan Zastępów, Bóg Izraela: Tak jak się rozpętał mój gniew i oburzenie na mieszkańców Jerozolimy, tak się rozpęta mój gniew przeciw wam, którzy chcecie się udać do Egiptu. Staniecie się przedmiotem złorzeczenia, zgrozy, przekleństwa i obelgi, a miejsca tego już więcej nie ujrzycie.
L03 Jr42_18 כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֜ר יְהוָ֣ה צְבָאוֹת֮ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ כַּאֲשֶׁר֩ נִתַּ֨ךְ אַפִּ֜י וַחֲמָתִ֗י עַל־ יֹֽשְׁבֵי֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם כֵּ֣ן תִּתַּ֤ךְ חֲמָתִי֙ עֲלֵיכֶ֔ם בְּבֹאֲכֶ֖ם מִצְרָ֑יִם וִהְיִיתֶ֞ם לְאָלָ֤ה וּלְשַׁמָּה֙ וְלִקְלָלָ֣ה וּלְחֶרְפָּ֔ה וְלֹֽא־ תִרְא֣וּ ע֔וֹד אֶת־ הַמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃
L04 Jr42_18 כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֜ר יְהוָ֣ה צְבָאוֹת֮ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ כַּ/אֲשֶׁר֩ נִתַּ֨ךְ אַפִּ֜/י וַ/חֲמָתִ֗/י עַל־ יֹֽשְׁבֵי֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם כֵּ֣ן תִּתַּ֤ךְ חֲמָתִ/י֙ עֲלֵי/כֶ֔ם בְּ/בֹאֲ/כֶ֖ם מִצְרָ֑יִם וִ/הְיִיתֶ֞ם לְ/אָלָ֤ה וּ/לְ/שַׁמָּה֙ וְ/לִ/קְלָלָ֣ה וּ/לְ/חֶרְפָּ֔ה וְ/לֹֽא־ תִרְא֣וּ ע֔וֹד אֶת־ הַ/מָּק֖וֹם הַ/זֶּֽה׃
L05 Jr42_18 ki cho 'a•<Mar> <jah>•we ce•wa•'<Ot> 'e•lo•<He> jis•ra•'<El> ka•'a•<szer> nit•<Tach> 'ap•<Pi> wa•cha•ma•<Ti>, al- jo•sze•<we> je•<Ru>•sza•<Lim>, ken tit•<Tach> cha•ma•<Ti> 'a•le•<Chem>, be•wo•'a•<Chem> mic•<Ra>•jim; wih•ji•<Tem> le•'a•<La> u•le•szam•<Ma> we•lik•la•<La> u•le•cher•<Pa>, we•lo- tir•'<U> od, et- ham•ma•<Kom> haz•<Ze>.
L06Jr42_18 H3588 H3541 H0559 H3068 H6635 H0430 H3478 H0834 H5413 H0639 H2534 H5921 H3427 H3389 H3651 H5413 H2534 H5921 H0935 H4714 H1961 H0423 H8047 H7045 H2781 H3808 H7200 H5750 H0853 H4725 H2088
L07 Jr42_18 inasmuch such answer Jehovah appointed time angels Israel after drop anger anger above abide Jerusalem after that drop anger above abide Egypt become curse astonishment cursed rebuke before advise self again country he
L08 Jr42_18 ponieważ taki odpowiedź Jahwe wyznaczony czas anioły Izrael po spadek złość złość powyżej przestrzegać Jerozolima po tym spadek złość powyżej przestrzegać Egipt zostać przeklinać zdziwienie przeklęty nagana przed doradzać siebie ponownie kraj on
L09 Jr42_18 For thus For thus saith the LORD of hosts the God of Israel after hath been poured forth As mine anger and my fury on upon the inhabitants of Jerusalem so be poured forth so shall my fury on upon you when ye shall enter into Egypt will become and ye shall be an execration and an astonishment and a curse and a reproach no and ye shall see more this place this
L10 Jr42_18 Dla w ten sposób Bo tak mówi Pan Zastępów Bóg Izraela po już zostało wylane Jak gniew kopalni a moja wściekłość na na mieszkańców z Jerozolimy tak być wylane tak będzie i mój gniew na na ciebie, kiedy będziecie wpisać w Egipcie będzie a wy będziecie execration i zaskoczeniem i przekleństwem i hańbę nie i ujrzycie więcej To miejsce to
L11 Jr42_18 ki choh 'a·Mar Yah·weh tze·va·'Ot 'e·lo·Hei Yis·ra·'El ka·'a·Sher nit·Tach 'ap·Pi va·cha·ma·Ti, al- yo·she·Vei ye·Ru·sha·Lim, ken tit·Tach cha·ma·Ti 'a·lei·Chem, be·vo·'a·Chem mitz·Ra·yim; vih·yi·Tem le·'a·Lah u·le·sham·Mah ve·lik·la·Lah u·le·cher·Pah, ve·lo- tir·'U od, et- ham·ma·Kom haz·Zeh.
L12 Jr42_18 Ki cho a mar jhwh(a do naj) ce wa ot e lo he jis ra el Ka a szer niT Tach aP Pi wa Ha ma ti al - josz we je ru sza la im Ken TiT Tach Ha ma ti a le chem Be wo a chem mic ra jim wih ji tem le a la u le szam ma we liq la la u le Her Pa we lo - ti ru od et - ham ma qom haz ze
L13 Jr42_18 ´ämar yhwh(´ädönäy) cübä´ôt ´élöhê yiSrä´ël Ka´ášer niTTak ´aPPî waHámätî `al-yö|šbê yürûºšälaºim Kën TiTTak Hámätî `álêkem Bübö´ákem micräºyim wihyîtem lü´älâ ûlüšammâ wüliqlälâ ûlüHerPâ wülö|´-tir´û `ôd ´et-hammäqôm hazzè
L14 Jr42_18 3832/4478 374/576 4546/5298 5370/6220 342/484 2400/2597 2183/2505 4867/5499 11/21 224/276 78/122 4751/5759 883/1071 523/643 602/767 12/21 79/122 4752/5759 2149/2550 494/614 2920/3546 28/36 21/39 28/33 49/73 4334/5164 1117/1296 365/486 9877/11047 367/401 1092/1176
L15 Jr42_18 For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.
L16 Jr42_18 18 For thus saith <0559> (08804) the LORD <03068> of hosts <06635>, the God <0430> of Israel <03478>; As mine anger <0639> and my fury <02534> hath been poured forth <05413> (08738) upon the inhabitants <03427> (08802) of Jerusalem <03389>; so shall my fury <02534> be poured forth <05413> (08799) upon you, when ye shall enter <0935> (08800) into Egypt <04714>: and ye shall be an execration <0423>, and an astonishment <08047>, and a curse <07045>, and a reproach <02781>; and ye shall see <07200> (08799) this place <04725> no more.