| L01 |
Jr44_7 |
A teraz H6258 to mówi H559 Pan H3068 , Bóg H430 Zastępów H6635 , Bóg H430 Izraela H3478 : Dlaczego H4100 sprowadzacie H6213 wielkie H1419 nieszczęście H7451 na samych siebie H5315 , przyczyniając się do wyniszczenia H3772 spośród Judy H3063 mężczyzn H376 , kobiet H802 , dzieci H5768 i niemowląt H3243 , tak że nie pozostanie H3498 z was nawet reszta H7611 ? |
| L02 |
Jr44_7 |
A teraz to mówi Pan, Bóg Zastępów, Bóg Izraela: Dlaczego sprowadzacie wielkie nieszczęście
na samych siebie, przyczyniając się do wyniszczenia spośród Judy mężczyzn, kobiet, dzieci i niemowląt, tak że
nie pozostanie z was nawet reszta? |
| L03 |
Jr44_7 |
וְעַתָּ֡ה |
כֹּֽה־ |
אָמַ֣ר |
יְהוָה֩ |
אֱלֹהֵ֨י |
צְבָא֜וֹת |
אֱלֹהֵ֣י |
יִשְׂרָאֵ֗ל |
לָמָה֩ |
אַתֶּ֨ם |
עֹשִׂ֜ים |
רָעָ֤ה |
גְדוֹלָה֙ |
אֶל־ |
נַפְשֹׁ֣תֵכֶ֔ם |
לְהַכְרִ֨ית |
לָכֶ֧ם |
אִישׁ־ |
וְאִשָּׁ֛ה |
עוֹלֵ֥ל |
וְיוֹנֵ֖ק |
מִתּ֣וֹךְ |
יְהוּדָ֑ה |
לְבִלְתִּ֛י |
הוֹתִ֥יר |
לָכֶ֖ם |
שְׁאֵרִֽית׃ |
| L04 |
Jr44_7 |
וְ/עַתָּ֡ה |
כֹּֽה־ |
אָמַ֣ר |
יְהוָה֩ |
אֱלֹהֵ֨י |
צְבָא֜וֹת |
אֱלֹהֵ֣י |
יִשְׂרָאֵ֗ל |
לָ/מָה֩ |
אַתֶּ֨ם |
עֹשִׂ֜ים |
רָעָ֤ה |
גְדוֹלָה֙ |
אֶל־ |
נַפְשֹׁ֣תֵ/כֶ֔ם |
לְ/הַכְרִ֨ית |
לָ/כֶ֧ם |
אִישׁ־ |
וְ/אִשָּׁ֛ה |
עוֹלֵ֥ל |
וְ/יוֹנֵ֖ק |
מִ/תּ֣וֹךְ |
יְהוּדָ֑ה |
לְ/בִלְתִּ֛י |
הוֹתִ֥יר |
לָ/כֶ֖ם |
שְׁאֵרִֽית׃ |
| L05 |
Jr44_7 |
we•'at•<Ta> |
ko- |
'a•<Mar> |
<jah>•we |
'e•lo•<He> |
ce•wa•'ot |
'e•lo•<He> |
jis•ra•'<El>, |
la•<Ma> |
'at•<Tem> |
'o•<Sim> |
ra•'<A |
ge•do•<La> |
el- |
naf•<szo>•te•<Chem>, |
le•hach•<Rit> |
la•<Chem> |
isz- |
we•'isz•<sza> |
o•<Lel> |
we•jo•<Nek> |
mit•<Toch> |
je•hu•<Da>; |
le•wil•<Ti> |
ho•<Tir> |
la•<Chem> |
sze•'e•<Rit>. |
| L06 | Jr44_7 | H6258  | H3541  | H0559  | H3068  | H0430  | H6635  | H0430  | H3478  | H4100  | H0859  | H6213  | H7451  | H1419  | H0413  | H5315  | H3772  | H0000  | H0376  | H0802  | H5768  | H3243  | H8432  | H3063  | H1115  | H3498  | H0000  | H7611  |
| L07 |
Jr44_7 |
henceforth |
such |
answer |
Jehovah |
angels |
appointed time |
angels |
Israel |
how long |
you |
accomplish |
adversity |
aloud |
about |
any |
be chewed |
|
great |
ess |
babe |
give milk |
hope |
Judah |
because |
excel |
|
remainder |
| L08 |
Jr44_7 |
odtąd |
taki |
odpowiedź |
Jahwe |
anioły |
wyznaczony czas |
anioły |
Izrael |
jak długo |
ty |
zrealizować |
przeciwność losu |
głośno |
o |
każdy |
należy żuć |
|
wielki |
es |
dziecko |
dają mleko |
nadzieję |
Juda |
bo |
excel |
|
reszta |
| L09 |
Jr44_7 |
Now |
thus |
Therefore now thus saith |
the LORD |
the God |
of hosts |
the God |
of Israel |
Why |
are you |
Wherefore commit |
evil |
ye [this] great |
to |
against your souls |
to cut off |
|
from you man |
and woman |
child |
and suckling |
out |
of Judah |
without |
to leave |
|
you none to remain |
| L10 |
Jr44_7 |
Teraz |
w ten sposób |
Dlatego teraz tak mówi |
Pan |
Bóg |
Zastępów |
Bóg |
Izraela |
Dlaczego |
jesteś |
Dlatego commit |
zło |
wy [to] wielki |
do |
wobec waszych dusz |
odciąć |
|
z ciebie człowiek |
i kobieta |
dziecko |
i ssania |
się |
Judy |
bez |
do opuszczenia |
|
Ci żaden pozostać |
| L11 |
Jr44_7 |
ve·'at·Tah |
koh- |
'a·Mar |
Yah·weh |
'e·lo·Hei |
tze·va·'ot |
'e·lo·Hei |
Yis·ra·'El, |
la·Mah |
'at·Tem |
'o·Sim |
ra·'Ah |
ge·do·Lah |
el- |
naf·Sho·te·Chem, |
le·hach·Rit |
la·Chem |
ish- |
ve·'ish·Shah |
o·Lel |
ve·yo·Nek |
mit·Toch |
ye·hu·Dah; |
le·vil·Ti |
ho·Tir |
la·Chem |
she·'e·Rit. |
| L12 |
Jr44_7 |
we aT Ta |
Ko - a mar |
jhwh(a do naj) |
e lo he |
ce wa ot |
e lo he |
jis ra el |
la ma |
aT Tem |
o sim |
ra a |
ge do la |
el - naf szo te chem |
le hach rit |
la chem |
isz - we isz sza |
o lel |
we jo neq |
miT Toch |
je hu da |
le wil Ti |
ho tir |
la chem |
sze e rit |
|
|
|
| L13 |
Jr44_7 |
wü`aTTâ |
Kò|-´ämar |
yhwh(´ädönäy) |
´élöhê |
cübä´ôt |
´élöhê |
yiSrä´ël |
lämâ |
´aTTem |
`öSîm |
rä`â |
güdôlâ |
´el-napšöºtëkeºm |
lühakrît |
läkem |
´îš-wü´iššâ |
`ôlël |
wüyônëq |
miTTôk |
yühûdâ |
lübilTî |
hôtîr |
läkem |
šü´ërît |
|
|
|
| L14 |
Jr44_7 |
383/431 |
377/576 |
4558/5298 |
5384/6220 |
2414/2597 |
345/484 |
2415/2597 |
2186/2505 |
653/744 |
914/1080 |
2279/2617 |
569/665 |
420/527 |
4651/5500 |
664/751 |
225/288 |
5623/6522 |
1829/2004 |
721/781 |
12/21 |
28/32 |
279/416 |
703/818 |
92/112 |
94/107 |
5624/6522 |
36/66 |
| L15 |
Jr44_7 |
Therefore now thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; Wherefore commit ye
[this] great evil against your souls, to cut off from you man and woman, child and suckling, out of Judah, to
leave you none to remain; |
| L16 |
Jr44_7 |
7 Therefore now thus saith <0559> (08804) the LORD <03068>, the God <0430>
of hosts <06635>, the God <0430> of Israel <03478>; Wherefore commit <06213> (08802)
ye this great <01419> evil <07451> against your souls <05315>, to cut off <03772>
(08687) from you man <0376> and woman <0802>, child <05768> and suckling <03243>
(08802), out <08432> of Judah <03063>, to leave <03498> (08687) you none to remain
<07611>; |