| L01 |
Jr50_17 |
Zbłąkaną H6340 owcą H7716 był H1961 Izrael H3478 , lwy H738 polowały H7293 na H5921 nią H853 . Jako H7223 pierwszy H7223 pożerał H398 go H853 król H4428 asyryjski H804 , teraz H314 zaś H314 jako H314 ostatni H314 , Nabuchodonozor H5019 , król H4428 babiloński H894 , połamał H7665 mu H853 kości H6106 . |
| L02 |
Jr50_17 |
Zbłąkaną owcą był Izrael, lwy polowały na nią. Jako pierwszy pożerał go król asyryjski,
teraz zaś jako ostatni, Nabuchodonozor, król babiloński, połamał mu kości. |
| L03 |
Jr50_17 |
שֶׂ֧ה |
פְזוּרָ֛ה |
יִשְׂרָאֵ֖ל |
אֲרָי֣וֹת |
הִדִּ֑יחוּ |
הָרִאשׁ֤וֹן |
אֲכָלוֹ֙ |
מֶ֣לֶךְ |
אַשּׁ֔וּר |
וְזֶ֤ה |
הָאַחֲרוֹן֙ |
עִצְּמ֔וֹ |
נְבוּכַדְרֶאצַּ֖ר |
מֶ֥לֶךְ |
בָּבֶֽל׃ |
ס |
| L04 |
Jr50_17 |
שֶׂ֧ה |
פְזוּרָ֛ה |
יִשְׂרָאֵ֖ל |
אֲרָי֣וֹת |
הִדִּ֑יחוּ |
הָ/רִאשׁ֤וֹן |
אֲכָל/וֹ֙ |
מֶ֣לֶךְ |
אַשּׁ֔וּר |
וְ/זֶ֤ה |
הָ/אַחֲרוֹן֙ |
עִצְּמ֔/וֹ |
נְבוּכַדְרֶאצַּ֖ר |
מֶ֥לֶךְ |
בָּבֶֽל׃ |
ס |
| L05 |
Jr50_17 |
se |
fe•zu•<Ra> |
jis•ra•'<El> |
a•ra•<jot> |
hid•<Di>•chu; |
ha•ri•<szon> |
a•cha•<Lo> |
<Me>•lech |
'asz•<szur>, |
we•<Ze> |
ha•'a•cha•rOn |
ic•ce•<Mo>, |
ne•wu•chad•rec•<car> |
<Me>•lech |
ba•<wel>. |
sa•<Mek> |
| L06 | Jr50_17 | H7716  | H6340  | H3478  | H0738  | H5080  | H7223  | H0398  | H4428  | H0804  | H2088  | H0314  | H6105  | H5019  | H4428  | H0894  | |
| L07 |
Jr50_17 |
lesser |
disperse |
Israel |
lion |
banish |
ancestor |
burn up |
king |
Asshur |
he |
after |
break the bones |
Nebuchadnezzar |
king |
Babel |
|
| L08 |
Jr50_17 |
mniej |
rozpraszać |
Izrael |
lew |
wygnać |
przodek |
spalić |
król |
Aszszur |
on |
po |
łamać kości |
Nabuchodonozor |
król |
Babel |
|
| L09 |
Jr50_17 |
sheep |
[is] a scattered |
Israel |
the lions |
have driven [him] away |
first |
hath devoured |
the king |
of Assyria |
and this |
him and last |
hath broken his bones |
this Nebuchadrezzar |
king |
of Babylon |
|
| L10 |
Jr50_17 |
owca |
[Jest] rozproszone |
Izrael |
lwy |
jeździłem [go] z dala |
pierwszy |
pożarł |
król |
Asyrii |
i to |
go i ostatni |
kto ma złamane kości jego |
to Nabuchodonozor |
król |
Babilonu |
|
| L11 |
Jr50_17 |
seh |
fe·zu·Rah |
Yis·ra·'El |
a·ra·Yot |
hid·Di·chu; |
ha·ri·Shon |
a·cha·Lo |
Me·lech |
'ash·Shur, |
ve·Zeh |
ha·'a·cha·rOn |
itz·tze·Mo, |
ne·vu·chad·retz·Tzar |
Me·lech |
ba·Vel. |
sa·Mek |
| L12 |
Jr50_17 |
se |
fe zu ra |
jis ra el |
a ra jot |
hiD Di Hu |
ha ri szon |
a cha lo |
me lech |
asz szur |
we ze |
ha a Ha ron |
ic ce mo |
ne wu chad rec car |
me lech |
Ba wel |
s |
| L13 |
Jr50_17 |
Sè |
püzûrâ |
yiSrä´ël |
´áräyôt |
hiDDîºHû |
häri´šôn |
´ákälô |
meºlek |
´aššûr |
wüzè |
hä´aHárôn |
`iccümô |
nübûkadre´ccar |
meºlek |
Bäbel |
s |
| L14 |
Jr50_17 |
40/47 |
9/10 |
2198/2505 |
57/76 |
44/51 |
159/182 |
677/806 |
2344/2519 |
123/151 |
1101/1176 |
46/51 |
17/20 |
44/58 |
2345/2519 |
176/262 |
|
| L15 |
Jr50_17 |
Israel [is] a scattered sheep; the lions have driven [him] away: first the king of Assyria
hath devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones. |
| L16 |
Jr50_17 |
17 Israel <03478> is a scattered <06340> (08801) sheep <07716>; the lions
<0738> have driven him away <05080> (08689): first <07223> the king <04428> of
Assyria <0804> hath devoured <0398> (08804) him; and last <0314> this Nebuchadrezzar
<05019> king <04428> of Babylon <0894> hath broken his bones <06105> (08765). |