| L01 |
Jr51_11 |
Ostrzcie H1305 strzały H2671 , przygotowujcie H4390 tarcze H7982 ! Pan H3068 pobudza H5782 ducha H7307 króla H4428 Medii H4074 , bo H3588 jego zamiary H4209 dotyczą H5921 zniszczenia H7843 Babilonu H894 ; jest to H1931 zemsta H5360 Pana H3068 , zemsta H5360 za Jego świątynię H1964 . |
| L02 |
Jr51_11 |
Ostrzcie strzały, przygotowujcie tarcze! Pan pobudza ducha króla Medii, bo jego zamiary
dotyczą zniszczenia Babilonu; jest to zemsta Pana, zemsta za Jego świątynię. |
| L03 |
Jr51_11 |
הָבֵ֣רוּ |
הַחִצִּים֮ |
מִלְא֣וּ |
הַשְּׁלָטִים֒ |
הֵעִ֣יר |
יְהוָ֗ה |
אֶת־ |
ר֙וּחַ֙ |
מַלְכֵ֣י |
מָדַ֔י |
כִּֽי־ |
עַל־ |
בָּבֶ֥ל |
מְזִמָּת֖וֹ |
לְהַשְׁחִיתָ֑הּ |
כִּֽי־ |
נִקְמַ֤ת |
יְהוָה֙ |
הִ֔יא |
נִקְמַ֖ת |
הֵיכָלֽוֹ׃ |
| L04 |
Jr51_11 |
הָבֵ֣רוּ |
הַ/חִצִּים֮ |
מִלְא֣וּ |
הַ/שְּׁלָטִים֒ |
הֵעִ֣יר |
יְהוָ֗ה |
אֶת־ |
ר֙וּחַ֙ |
מַלְכֵ֣י |
מָדַ֔י |
כִּֽי־ |
עַל־ |
בָּבֶ֥ל |
מְזִמָּת֖/וֹ |
לְ/הַשְׁחִיתָ֑/הּ |
כִּֽי־ |
נִקְמַ֤ת |
יְהוָה֙ |
הִ֔יא |
נִקְמַ֖ת |
הֵיכָלֽ/וֹ׃ |
| L05 |
Jr51_11 |
ha•<we>•ru |
ha•chic•<cim> |
mil•'<U> |
hasz•sze•la•<Tim> |
he•'<Ir> |
<jah>•we |
et- |
<Ru>•ach |
mal•<Che> |
ma•<Dai>, |
ki- |
al- |
ba•<wel> |
me•zim•ma•<To> |
le•hasz•chi•<Ta>; |
ki- |
nik•<Mat> |
<jah>•we |
<Hi>, |
nik•<Mat> |
he•cha•<Lo>. |
| L06 | Jr51_11 | H1305  | H2671  | H4390  | H7982  | H5782  | H3068  | H0853  | H7307  | H4428  | H4074  | H3588  | H5921  | H0894  | H4209  | H7843  | H3588  | H5360  | H3068  | H1931  | H5360  | H1964  |
| L07 |
Jr51_11 |
make bright |
archer |
accomplish |
shield |
wake-n |
Jehovah |
|
air |
king |
Madai |
inasmuch |
above |
Babel |
device |
batter |
inasmuch |
avenge |
Jehovah |
he |
avenge |
palace |
| L08 |
Jr51_11 |
zrobić jasne |
łucznik |
zrealizować |
tarcza |
wake-n |
Jahwe |
|
powietrze |
król |
Madaj |
ponieważ |
powyżej |
Babel |
urządzenie |
farszu |
ponieważ |
pomścić |
Jahwe |
on |
pomścić |
pałac |
| L09 |
Jr51_11 |
Make bright |
the arrows |
gather |
the shields |
hath raised up |
the LORD |
|
the spirit |
of the kings |
of the Medes |
Because |
is against |
[is] against Babylon |
for his device |
to destroy |
Because |
it because it [is] the vengeance |
of the LORD |
he |
the vengeance |
of his temple |
| L10 |
Jr51_11 |
Dodać jasny |
strzałki |
zbierać |
tarcze |
wskrzesił |
Pan |
|
duch |
królów |
z Medów |
Bo |
jest przeciw |
[Jest] przeciwko Babilonii |
dla jego urządzenia |
zniszczyć |
Bo |
to dlatego, że [jest] zemsta |
Pana |
on |
zemsta |
Jego świątyni |
| L11 |
Jr51_11 |
ha·Ve·ru |
ha·chitz·Tzim |
mil·'U |
hash·she·la·Tim |
he·'Ir |
Yah·weh |
et- |
Ru·ach |
mal·Chei |
ma·Dai, |
ki- |
al- |
ba·Vel |
me·zim·ma·To |
le·hash·chi·Tah; |
ki- |
nik·Mat |
Yah·weh |
Hi, |
nik·Mat |
hei·cha·Lo. |
| L12 |
Jr51_11 |
ha we ru |
ha Hic cim |
mi lu |
hasz sze la tim |
he ir |
jhwh(a do naj) |
et - ru aH |
mal che |
ma daj |
Ki - al - Ba wel |
me zim ma to |
le hasz Hi ta |
Ki - niq mat |
jhwh(a do naj) |
hi |
niq mat |
he cha lo |
|
|
|
|
| L13 |
Jr51_11 |
häbëºrû |
haHiccîm |
mil´û |
haššülä†îm |
hë`îr |
yhwh(´ädönäy) |
´et-rûªH |
malkê |
mäday |
Kî|-`al-Bäbel |
müzimmätô |
lühašHîtäh |
Kî|-niqmat |
yhwh(´ädönäy) |
hî´ |
niqmat |
hêkälô |
|
|
|
|
| L14 |
Jr51_11 |
14/18 |
35/42 |
209/253 |
6/7 |
65/80 |
5472/6220 |
9966/11047 |
284/377 |
2350/2519 |
13/16 |
3916/4478 |
4839/5759 |
194/262 |
19/19 |
117/147 |
3917/4478 |
19/27 |
5473/6220 |
1642/1867 |
20/27 |
53/80 |
| L15 |
Jr51_11 |
Make bright the arrows; gather the shields: the LORD hath raised up the spirit of the kings
of the Medes: for his device [is] against Babylon, to destroy it; because it [is] the vengeance of the LORD,
the vengeance of his temple. |
| L16 |
Jr51_11 |
11 Make bright <01305> (08685) the arrows <02671>; gather <04390> (08798)
the shields <07982>: the LORD <03068> hath raised up <05782> (08689) the spirit
<07307> of the kings <04428> of the Medes <04074>: for his device <04209> is against
Babylon <0894>, to destroy <07843> (08687) it; because it is the vengeance <05360> of the
LORD <03068>, the vengeance <05360> of his temple <01964>. |