Informacja
Bible Left

Jr51_21

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Jr51_21 Miażdżyłem tobą konia H5483 i H853 jeźdźca H7392 , miażdżyłem H5310 tobą wóz H7393 i H853 jego H1931 woźnicę H7392 .
L02 Jr51_21 Miażdżyłem tobą konia i jeźdźca, miażdżyłem tobą wóz i jego woźnicę.
L03 Jr51_21 וְנִפַּצְתִּ֣י בְךָ֔ ס֖וּס וְרֹֽכְב֑וֹ וְנִפַּצְתִּ֣י בְךָ֔ רֶ֖כֶב וְרֹכְבֽוֹ׃
L04 Jr51_21 וְ/נִפַּצְתִּ֣י בְ/ךָ֔ ס֖וּס וְ/רֹֽכְב֑/וֹ וְ/נִפַּצְתִּ֣י בְ/ךָ֔ רֶ֖כֶב וְ/רֹכְבֽ/וֹ׃
L05 Jr51_21 we•nip•pac•<Ti> we•<Cha>, sus we•ro•che•<wo>; we•nip•pac•<Ti> we•<Cha>, <Re>•chew we•ro•che•<wo>.
L06Jr51_21 H5310 H0000 H5483 H7392 H5310 H0000 H7393 H7392
L07 Jr51_21 be beaten in sunder crane bring be beaten in sunder chariot bring
L08 Jr51_21 być pobity w rozbije dźwig przynieść być pobity w rozbije rydwan przynieść
L09 Jr51_21 And with thee will I break in pieces the horse and his rider and with thee will I break in pieces the chariot and his rider
L10 Jr51_21 A z tobą złamię w kawałkach koń i jego jeździec i z tobą złamię w kawałkach rydwan i jego jeździec
L11 Jr51_21 ve·nip·patz·Ti ve·Cha, sus ve·ro·che·Vo; ve·nip·patz·Ti ve·Cha, Re·chev ve·ro·che·Vo.
L12 Jr51_21 we niP Pac Ti we cha sus we roch wo we niP Pac Ti we cha re chew we roch wo
L13 Jr51_21 wüniPPacTî bükä sûs würö|kbô wüniPPacTî bükä reºkeb würökbô
L14 Jr51_21 14/22 5688/6522 98/137 63/78 15/22 5689/6522 110/119 64/78
L15 Jr51_21 And with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and his rider;
L16 Jr51_21 21 And with thee will I break in pieces <05310> (08765) the horse <05483> and his rider <07392> (08802); and with thee will I break in pieces <05310> (08765) the chariot <07393> and his rider <07392> (08802);