| L01 | Jr6_5 | - Naprzód H6965 ! Wedrzyjmy się H5927 w H3915 nocy H3915 i H7843 zniszczmy H7843 jej H8033 pałace H759 ! |
|||||
| L02 | Jr6_5 | - Naprzód! Wedrzyjmy się w nocy i zniszczmy jej pałace! | |||||
| L03 | Jr6_5 | ק֚וּמוּ | וְנַעֲלֶ֣ה | בַלָּ֔יְלָה | וְנַשְׁחִ֖יתָה | אַרְמְנוֹתֶֽיהָ׃ | ס |
| L04 | Jr6_5 | ק֚וּמוּ | וְ/נַעֲלֶ֣ה | בַ/לָּ֔יְלָה | וְ/נַשְׁחִ֖יתָה | אַרְמְנוֹתֶֽי/הָ׃ | ס |
| L05 | Jr6_5 | <Ku>•mu | we•na•'a•<Le> | wal•<La>•je•la, | we•nasz•<Chi>•ta | ar•me•no•<Te>•ha. | sa•<Mek> |
| L06 | Jr6_5 | H6965 ![]() | H5927 ![]() | H3915 ![]() | H7843 ![]() | H0759 ![]() | |
| L07 | Jr6_5 | abide | arise | night | batter | castle | |
| L08 | Jr6_5 | przestrzegać | powstać | noc | farszu | zamek | |
| L09 | Jr6_5 | Arise | and let us go | by night | and let us destroy | her palaces | |
| L10 | Jr6_5 | Powstać | i chodźmy | w nocy | i pozwól nam zniszczyć | jej pałace | |
| L11 | Jr6_5 | Ku·mu | ve·na·'a·Leh | val·La·ye·lah, | ve·nash·Chi·tah | ar·me·no·Tei·ha. | sa·Mek |
| L12 | Jr6_5 | qu mu | we na a le | wal laj la | we nasz Hi ta | ar me no te ha | s |
| L13 | Jr6_5 | qûºmû | wüna`álè | balläºylâ | wünašHîºtâ | ´armünôtʺhä | s |
| L14 | Jr6_5 | 542/627 | 738/883 | 208/231 | 102/147 | 12/32 | |
| L15 | Jr6_5 | Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces. | |||||
| L16 | Jr6_5 | 5 Arise <06965> (08798), and let us go <05927> (08799) by night <03915>, and let us destroy <07843> (08686) her palaces <0759>. | |||||






