| L01 |
Jr7_5 |
Albowiem H3588 jeżeli H518 naprawdę H3190 poprawicie H3190 wasze H853 postępowanie H1870 i H853 jeżeli H518 będziecie H6213 się kierować H6213 wyłącznie H4941 sprawiedliwością H4941 jeden H376 wobec H413 drugiego H7453 , |
| L02 |
Jr7_5 |
Albowiem jeżeli naprawdę poprawicie wasze postępowanie i jeżeli będziecie się kierować
wyłącznie sprawiedliwością jeden wobec drugiego, |
| L03 |
Jr7_5 |
כִּ֤י |
אִם־ |
הֵיטֵיב֙ |
תֵּיטִ֔יבוּ |
אֶת־ |
דַּרְכֵיכֶ֖ם |
וְאֶת־ |
מַֽעַלְלֵיכֶ֑ם |
אִם־ |
עָשׂ֤וֹ |
תַֽעֲשׂוּ֙ |
מִשְׁפָּ֔ט |
בֵּ֥ין |
אִ֖ישׁ |
וּבֵ֥ין |
רֵעֵֽהוּ׃ |
| L04 |
Jr7_5 |
כִּ֤י |
אִם־ |
הֵיטֵיב֙ |
תֵּיטִ֔יבוּ |
אֶת־ |
דַּרְכֵי/כֶ֖ם |
וְ/אֶת־ |
מַֽעַלְלֵי/כֶ֑ם |
אִם־ |
עָשׂ֤וֹ |
תַֽעֲשׂוּ֙ |
מִשְׁפָּ֔ט |
בֵּ֥ין |
אִ֖ישׁ |
וּ/בֵ֥ין |
רֵעֵֽ/הוּ׃ |
| L05 |
Jr7_5 |
ki |
im- |
he•<Tew> |
te•<Ti>•wu, |
et- |
dar•che•<Chem> |
we•'<Et> |
ma•'al•le•<Chem>; |
im- |
a•<So> |
ta•'a•<Su> |
misz•<Pat>, |
ben |
'isz |
u•<wen> |
re•'<E>•hu. |
| L06 | Jr7_5 | H3588  | H0518  | H3190  | H3190  | H0853  | H1870  | H0853  | H4611  | H0518  | H6213  | H6213  | H4941  | H0996  | H0376  | H0996  | H7453  |
| L07 |
Jr7_5 |
inasmuch |
lo |
be accepted |
be accepted |
|
along |
|
doing |
lo |
accomplish |
accomplish |
adversary |
among |
great |
among |
brother |
| L08 |
Jr7_5 |
ponieważ |
lo |
zostać zaakceptowane |
zostać zaakceptowane |
|
wzdłuż |
|
robi |
lo |
zrealizować |
zrealizować |
przeciwnik |
wśród |
wielki |
wśród |
brat |
| L09 |
Jr7_5 |
For |
if |
For if ye throughly |
amend |
|
your ways |
|
and your doings |
if |
if ye throughly |
execute |
judgment |
between |
between a man |
between |
and his neighbour |
| L10 |
Jr7_5 |
Dla |
jeśli |
Jeśli bowiem throughly |
zmiany |
|
wasze drogi |
|
a twoje czyny |
jeśli |
czy wy throughly |
wykonać |
wyrok |
między |
między mężczyzną |
między |
i jego sąsiad |
| L11 |
Jr7_5 |
ki |
im- |
hei·Teiv |
tei·Ti·vu, |
et- |
dar·chei·Chem |
ve·'Et |
ma·'al·lei·Chem; |
im- |
a·So |
ta·'a·Su |
mish·Pat, |
bein |
'ish |
u·Vein |
re·'E·hu. |
| L12 |
Jr7_5 |
Ki |
im - he tew |
Te ti wu |
et - Dar che chem |
we et - ma a le le chem |
im - a so |
ta a su |
misz Pat |
Ben |
isz |
u wen |
re e hu |
|
|
|
|
| L13 |
Jr7_5 |
Kî |
´im-hê†êb |
Tê†îºbû |
´et-Darkêkem |
wü´et-ma|`alülêkem |
´im-`äSô |
ta|`áSû |
mišPä† |
Bên |
´îš |
ûbên |
rë`ëºhû |
|
|
|
|
| L14 |
Jr7_5 |
3569/4478 |
900/1068 |
91/112 |
92/112 |
9223/11047 |
527/700 |
9224/11047 |
17/39 |
901/1068 |
2177/2617 |
2178/2617 |
322/419 |
324/406 |
1716/2004 |
325/406 |
149/185 |
| L15 |
Jr7_5 |
For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment
between a man and his neighbour; |
| L16 |
Jr7_5 |
5 For if ye throughly <03190> (08687) amend <03190> (08686) your ways
<01870> and your doings <04611>; if ye throughly <06213> (08800) execute <06213>
(08799) judgment <04941> between a man <0376> and his neighbour <07453>; |