Informacja
Bible Left

Koh2_20

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Koh1 Koh3

Filtruj wiersze:

L01 Koh2_20 Zacząłem H5437 więc ulegać zwątpieniu H2976 z powodu H5921 wszystkich H3605 trudów H5999, jakie podjąłem H5998 pod słońcem H8478 H8121.
L02 Koh2_20 Zacząłem więc ulegać zwątpieniu z powodu wszystkich trudów, jakie podjąłem pod słońcem.
L03 Koh2_20 וְסַבּ֥וֹתִֽי אֲנִ֖י לְיַאֵ֣שׁ אֶת־ לִבִּ֑י עַ֚ל כָּל־ הֶ֣עָמָ֔ל שֶׁעָמַ֖לְתִּי תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃
L04 Koh2_20 וְ/סַבּ֥וֹתִֽי אֲנִ֖י לְ/יַאֵ֣שׁ אֶת־ לִבִּ֑/י עַ֚ל כָּל־ הֶ֣/עָמָ֔ל שֶׁ/עָמַ֖לְתִּי תַּ֥חַת הַ/שָּֽׁמֶשׁ׃
L05 Koh2_20 we•sab•<Bo>•ti 'a•<Ni> le•ja•'<Esz> et- lib•<Bi>; 'al kol- he•'a•<Mal>, sze•'a•<Mal>•ti <Ta>•chat hasz•<sza>•mesz.
L06Koh2_20 H5437 H0589 H2976 H0853 H3820 H5921 H3605 H5999 H5998 H8478 H8121
L07 Koh2_20 bring I despair care for above all manner grievance labour Thahash east side
L08 Koh2_20 przynieść Ja rozpacz dbałość o powyżej wszelkiego rodzaju zażalenie praca Thahash East Side
L09 Koh2_20 Therefore I went about I to despair my heart of all of all the labour which I took under under the sun
L10 Koh2_20 Dlatego poszedłem o Ja do rozpaczy moje serce z wszystko wszystkich pracowników który wziąłem pod pod słońcem
L11 Koh2_20 ve·sab·Bo·ti 'a·Ni le·ya·'Esh et- lib·Bi; 'al kol- he·'a·Mal, she·'a·Mal·ti Ta·chat hash·Sha·mesh.
L12 Koh2_20 we saB Bo ti a ni le ja esz et - liB Bi al Kol - he a mal sze a mal Ti Ta Hat hasz sza mesz
L13 Koh2_20 wüsaBBôºtî| ´ánî lüya´ëš ´et-liBBî `al Kol-heº`ämäl še`ämaºlTî TaºHat haššäºmeš
L14 Koh2_20 122/156 468/874 3/6 8851/11047 398/592 3964/5759 4021/5415 34/55 6/11 377/498 81/134
L15 Koh2_20 Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun.
L16 Koh2_20 20 Therefore I went about <05437> (08804) to cause <02976> <00> my heart <03820> to despair <02976> (08763) of all the labour <05999> which I took <05998> (08804) under the sun <08121>.