Informacja
Bible Left

Koh2_6

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Koh1 Koh3

Filtruj wiersze:

L01 Koh2_6 Urządziłem H6213 sobie zbiorniki H1295 na wodę H4325, by nią nawadniać H8248 gaj H3293 bogaty H6779 w drzewa H6086.
L02 Koh2_6 Urządziłem sobie zbiorniki na wodę, by nią nawadniać gaj bogaty w drzewa.
L03 Koh2_6 עָשִׂ֥יתִי לִ֖י בְּרֵכ֣וֹת מָ֑יִם לְהַשְׁק֣וֹת מֵהֶ֔ם יַ֖עַר צוֹמֵ֥חַ עֵצִֽים׃
L04 Koh2_6 עָשִׂ֥יתִי לִ֖/י בְּרֵכ֣וֹת מָ֑יִם לְ/הַשְׁק֣וֹת מֵ/הֶ֔ם יַ֖עַר צוֹמֵ֥חַ עֵצִֽים׃
L05 Koh2_6 'a•<Si>•ti li be•re•<Chot> <Ma>•jim; le•hasz•<Kot> me•<Hem>, <ja>•'ar co•<Me>•ach 'e•<cim>.
L06Koh2_6 H6213 H0000 H1295 H4325 H8248 H1992 H3293 H6779 H6086
L07 Koh2_6 accomplish pool waste cause to give like comb bear carpenter
L08 Koh2_6 zrealizować basen marnować spowodować, aby dać jak grzebień ponosić stolarz
L09 Koh2_6 I made me pools of water to water like therewith the wood that bringeth forth trees
L10 Koh2_6 Zrobiłam mi baseny wody do wody jak nim drewno że wyprowadza drzewa
L11 Koh2_6 'a·Si·ti li be·re·Chot Ma·yim; le·hash·Kot me·Hem, Ya·'ar tzo·Me·ach 'e·Tzim.
L12 Koh2_6 a si ti li Be re chot ma jim le hasz qot me hem ja ar co me aH e cim
L13 Koh2_6 `äSîºtî Bürëkôt mäºyim lühašqôt mëhem yaº`ar cômëªH `ëcîm
L14 Koh2_6 2014/2617 4903/6522 11/17 414/579 46/61 528/820 24/58 20/33 233/329
L15 Koh2_6 I made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees:
L16 Koh2_6 6 I made <06213> (08804) me pools <01295> of water <04325>, to water <08248> (08687) therewith the wood <03293> that bringeth forth <06779> (08802) trees <06086>: