Informacja
Bible Left

Koh3_10

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Koh2 Koh4

Filtruj wiersze:

L01 Koh3_10 Przyjrzałem się H7200 pracy H6045, jaką Bóg H430 obarczył H5414 ludzi H1121 H120, by się nią trudzili H6031.
L02 Koh3_10 Przyjrzałem się pracy, jaką Bóg obarczył ludzi, by się nią trudzili.
L03 Koh3_10 רָאִ֣יתִי אֶת־ הָֽעִנְיָ֗ן אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧ן אֱלֹהִ֛ים לִבְנֵ֥י הָאָדָ֖ם לַעֲנ֥וֹת בּֽוֹ׃
L04 Koh3_10 רָאִ֣יתִי אֶת־ הָֽ/עִנְיָ֗ן אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧ן אֱלֹהִ֛ים לִ/בְנֵ֥י הָ/אָדָ֖ם לַ/עֲנ֥וֹת בּֽ/וֹ׃
L05 Koh3_10 ra•'<I>•ti et- ha•'in•<jan>, 'a•<szer> na•<Tan> E•lo•<Him> liw•<Ne> ha•'a•<Dam> la•'a•<Not> bo.
L06Koh3_10 H7200 H0853 H6045 H0834 H5414 H0430 H1121 H0120 H6031 H0000
L07 Koh3_10 advise self business after add angels afflicted person defile
L08 Koh3_10 doradzać siebie biznes po dodać anioły dotknięty osoba zbezcześcić
L09 Koh3_10 I have seen the travail which hath given which God to the sons of men to be exercised
L10 Koh3_10 Widziałem travail który dał które Bóg do synów mężczyzn być wykonywane
L11 Koh3_10 ra·'I·ti et- ha·'in·Yan, 'a·Sher na·Tan E·lo·Him liv·Nei ha·'a·Dam la·'a·Not bo.
L12 Koh3_10 ra i ti et - ha in jan a szer na tan e lo him liw ne ha a dam la a not Bo
L13 Koh3_10 rä´îºtî ´et-hä|`inyän ´ášer nätan ´élöhîm libnê hä´ädäm la`ánôt
L14 Koh3_10 929/1296 8853/11047 4/8 4242/5499 1498/2007 2156/2597 4295/4921 292/552 65/83 4910/6522
L15 Koh3_10 I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
L16 Koh3_10 10 I have seen <07200> (08804) the travail <06045>, which God <0430> hath given <05414> (08804) to the sons <01121> of men <0120> to be exercised <06031> (08800) in it.