| L01 |
Kpl10_16 |
Mojżesz H4872 wypytywał H1875 o kozła H8163 ofiary przebłagalnej H2403 , i okazało się, że został spalony H8313 . Wtedy rozgniewał się H7107 na pozostałych synów H1121 Aarona H175 , to jest na Eleazara H499 i Itamara H385 , i powiedział H559 do nich: |
| L02 |
Kpl10_16 |
Mojżesz wypytywał o kozła ofiary przebłagalnej i okazało się, że został spalony. Wtedy
rozgniewał się na pozostałych synów Aarona, to jest na Eleazara i Itamara, i powiedział do nich: |
| L03 |
Kpl10_16 |
וְאֵ֣ת ׀ |
שְׂעִ֣יר |
הַֽחַטָּ֗את |
דָּרֹ֥שׁ |
דָּרַ֛שׁ |
מֹשֶׁ֖ה |
וְהִנֵּ֣ה |
שֹׂרָ֑ף |
וַ֠יִּקְצֹף |
עַל־ |
אֶלְעָזָ֤ר |
וְעַל־ |
אִֽיתָמָר֙ |
בְּנֵ֣י |
אַהֲרֹ֔ן |
הַנּוֹתָרִ֖ם |
לֵאמֹֽר׃ |
| L04 |
Kpl10_16 |
וְ/אֵ֣ת ׀ |
שְׂעִ֣יר |
הַֽ/חַטָּ֗את |
דָּרֹ֥שׁ |
דָּרַ֛שׁ |
מֹשֶׁ֖ה |
וְ/הִנֵּ֣ה |
שֹׂרָ֑ף |
וַ֠/יִּקְצֹף |
עַל־ |
אֶלְעָזָ֤ר |
וְ/עַל־ |
אִֽיתָמָר֙ |
בְּנֵ֣י |
אַהֲרֹ֔ן |
הַ/נּוֹתָרִ֖ם |
לֵ/אמֹֽר׃ |
| L05 |
Kpl10_16 |
we·'(Et) |
se·'(Ir) |
ha·chat·(Tat), |
da·(Rosz) |
da·(Rasz) |
mo·(Sze) |
we·hin·(Ne) |
so·(Raf); |
(Wai)·jik·cof |
al- |
'el·'a·(Zar) |
we·'al- |
'i·ta·(Mar) |
be·(Ne) |
'a·ha·(Ron), |
han·no·ta·(Rim) |
le·(Mor). |
| L06 | Kpl10_16 | H0853  | H8163  | H2403  | H1875  | H1875  | H4872  | H2009  | H8313  | H7107  | H5921  | H0499  | H5921  | H0385  | H1121  | H0175  | H3498  | H0559  |
| L07 |
Kpl10_16 |
|
devil |
punishment |
ask |
ask |
Moses |
behold |
cause to |
anger |
above |
Eleazar |
above |
Ithamar |
afflicted |
Aaron |
excel |
answer |
| L08 |
Kpl10_16 |
|
diabeł |
kara |
zapytać |
zapytać |
Mojżesz |
ujrzeć |
spowodować |
złość |
powyżej |
Eleazar |
powyżej |
Itamar |
dotknięty |
Aaron |
excel |
odpowiedź |
| L09 |
Kpl10_16 |
|
the goat |
of the sin offering |
diligently |
sought |
And Moses |
and behold |
and behold it was burnt |
and he was angry |
and |
with Eleazar |
and |
and Ithamar |
the sons |
of Aaron |
[which were] left |
[alive] saying |
| L10 |
Kpl10_16 |
|
koza |
z ofiary przebłagalnej |
pilnie |
poszukiwane |
Mojżesz |
i oto |
a oto ona została spalona |
i był zły |
i |
z Eleazara |
i |
i Itamar |
Synowie |
Aarona |
[Które] w lewo |
[Żywcem] mówiąc |
| L11 |
Kpl10_16 |
ve·'Et |
se·'Ir |
ha·chat·Tat, |
da·Rosh |
da·Rash |
mo·Sheh |
ve·hin·Neh |
so·Raf; |
Vai·yik·tzof |
al- |
'el·'a·Zar |
ve·'al- |
'i·ta·Mar |
be·Nei |
'a·ha·Ron, |
han·no·ta·Rim |
le·Mor. |
| L12 |
Kpl10_16 |
we et |
se ir |
ha Hat tat |
Da rosz |
Da rasz |
mo sze |
we hin ne |
so raf |
waj jiq cof |
al - e la zar |
we al - i ta mar |
Be ne |
a ha ron |
han no ta rim |
le mor |
|
|
| L13 |
Kpl10_16 |
wü´ët |
Sü`îr |
ha|Ha††ä´t |
Däröš |
Däraš |
möšè |
wühinnË |
Söräp |
wayyiqcöp |
`al-´el`äzär |
wü`al-´î|tämär |
Bünê |
´ahárön |
hannôtärìm |
lë´mör |
|
|
| L14 |
Kpl10_16 |
2356/11047 |
8/59 |
62/289 |
7/163 |
8/163 |
340/766 |
152/840 |
18/117 |
5/34 |
856/5759 |
6/72 |
857/5759 |
6/21 |
669/4921 |
171/347 |
23/107 |
934/5298 |
| L15 |
Kpl10_16 |
And Moses diligently sought the goat of the sin offering, and, behold, it was burnt: and he
was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron [which were] left [alive], saying, |
| L16 |
Kpl10_16 |
16 And Moses <04872> diligently <01875> (08800) sought <01875> (08804) the
goat <08163> of the sin offering <02403>, and, behold, it was burnt <08313> (08795): and he
was angry <07107> (08799) with Eleazar <0499> and Ithamar <0385>, the sons <01121> of
Aaron <0175> which were] left <03498> (08737) alive, saying <0559> (08800), |