Informacja
Bible Left

Kpl20_14

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Kpl19 Kpl21

Filtruj wiersze:

L01 Kpl20_14 Jeżeli H3588 kto bierze H3947 za żonę H802 kobietę H802 i jej matkę H517, dopuszcza się rozpusty H2154: on i one H2004 będą spaleni H8313 w ogniu H784, aby H4616 nie H3808 było rozpusty H2154 wśród was H8432.
L02 Kpl20_14 Jeżeli kto bierze za żonę kobietę i jej matkę, dopuszcza się rozpusty: on i ona będą spaleni w ogniu, aby nie było rozpusty wśród was.
L03 Kpl20_14 וְאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֨ר יִקַּ֧ח אֶת־ אִשָּׁ֛ה וְאֶת־ אִמָּ֖הּ זִמָּ֣ה הִ֑וא בָּאֵ֞שׁ יִשְׂרְפ֤וּ אֹתוֹ֙ וְאֶתְהֶ֔ן וְלֹא־ תִהְיֶ֥ה זִמָּ֖ה בְּתוֹכְכֶֽם׃
L04 Kpl20_14 וְ/אִ֗ישׁ אֲשֶׁ֨ר יִקַּ֧ח אֶת־ אִשָּׁ֛ה וְ/אֶת־ אִמָּ֖/הּ זִמָּ֣ה הִ֑וא בָּ/אֵ֞שׁ יִשְׂרְפ֤וּ אֹת/וֹ֙ וְ/אֶתְ/הֶ֔ן וְ/לֹא־ תִהְיֶ֥ה זִמָּ֖ה בְּ/תוֹכְ/כֶֽם׃
L05 Kpl20_14 we·'(Isz), 'a·(Szer) jik·(Kach) et- 'isz·(Sza) we·'(Et) 'im·(Ma) zim·(Ma) hi ba·'(Esz) jis·re·(Fu) o·(To) we·'et·(Hen), we·lo- tih·(Je) zim·(Ma) be·toch·(Chem).
L06Kpl20_14 H0376 H0834 H3947 H0853 H0802 H0853 H0517 H2154 H1931 H0784 H8313 H0853 H0853 H3808 H1961 H2154 H8432
L07 Kpl20_14 great after accept ess dam heinous crime he burning cause to before become heinous crime hope
L08 Kpl20_14 wielki po przyjąć es tama haniebnej zbrodni on palenie spowodować przed zostać haniebnej zbrodni nadzieję
L09 Kpl20_14 And if a man who take a wife and her mother it [is] wickedness he with fire they shall be burnt will be no become both he and they that there be no wickedness among
L10 Kpl20_14 A jeśli człowiek kto wziąć żona i jej matka to [jest] niegodziwość on z ogniem zostaną one spalone nie będzie zostać zarówno on jak i oni, aby nie było niegodziwość wśród
L11 Kpl20_14 ve·'Ish, 'a·Sher yik·Kach et- 'ish·Shah ve·'Et 'im·Mah zim·Mah hi ba·'Esh yis·re·Fu o·To ve·'et·Hen, ve·lo- tih·Yeh zim·Mah be·toch·Chem.
L12 Kpl20_14 we isz a szer jiq qaH et - isz sza we et - im ma zim ma hiw Ba esz jis re fu o to we et hen we lo - tih je zim ma Be to che chem
L13 Kpl20_14 wü´îš ´ášer yiqqaH ´et-´iššâ wü´et-´immäh zimmâ hiw´ Bä´ëš yiSrüpû ´ötô wü´ethen wülö´-tihyè zimmâ Bütôkükem
L14 Kpl20_14 258/2004 955/5499 267/964 2632/11047 213/781 2633/11047 42/220 3/29 388/1867 54/377 26/117 2634/11047 2635/11047 618/5164 618/3546 4/29 60/416
L15 Kpl20_14 And if a man take a wife and her mother, it [is] wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.
L16 Kpl20_14 14 And if a man <0376> take <03947> (08799) a wife <0802> and her mother, <0517>, it is wickedness <02154>: they shall be burnt <08313> (08799) with fire <0784>, both he and they; that there be no wickedness <02154> among <08432> you.