| L01 |
Lb14_34 |
Poznaliście H3045 kraj H776 w przeciągu H3117 czterdziestu H705 dni; H3117 każdy dzień H3117 teraz zamieni H8141 się w rok H8141 i przez czterdzieści H705 lat H8141 pokutować H5375 będziecie za winy H5771 i poznacie, H3045 co to znaczy, gdy Ja się oddalę. H8569 |
| L02 |
Lb14_34 |
Poznaliście kraj w przeciągu czterdziestu dni; każdy dzień teraz zamieni się w rok i przez
czterdzieści lat pokutować będziecie za winy i poznacie, co to znaczy, gdy Ja się oddalę. |
| L03 |
Lb14_34 |
בְּמִסְפַּ֨ר |
הַיָּמִ֜ים |
אֲשֶׁר־ |
תַּרְתֶּ֣ם |
אֶת־ |
הָאָרֶץ֮ |
אַרְבָּעִ֣ים |
יוֹם֒ |
י֣וֹם |
לַשָּׁנָ֞ה |
י֣וֹם |
לַשָּׁנָ֗ה |
תִּשְׂאוּ֙ |
אֶת־ |
עֲוֹנֹ֣תֵיכֶ֔ם |
אַרְבָּעִ֖ים |
שָׁנָ֑ה |
וִֽידַעְתֶּ֖ם |
אֶת־ |
תְּנוּאָתִֽי׃ |
| L04 |
Lb14_34 |
בְּ/מִסְפַּ֨ר |
הַ/יָּמִ֜ים |
אֲשֶׁר־ |
תַּרְתֶּ֣ם |
אֶת־ |
הָ/אָרֶץ֮ |
אַרְבָּעִ֣ים |
יוֹם֒ |
י֣וֹם |
לַ/שָּׁנָ֞ה |
י֣וֹם |
לַ/שָּׁנָ֗ה |
תִּשְׂאוּ֙ |
אֶת־ |
עֲוֹנֹ֣תֵי/כֶ֔ם |
אַרְבָּעִ֖ים |
שָׁנָ֑ה |
וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם |
אֶת־ |
תְּנוּאָתִֽ/י׃ |
| L05 |
Lb14_34 |
be•mis•<Par> |
hai•ja•<Mim> |
a•<szer>- |
tar•<Tem> |
et- |
ha•'a•<Rec> |
'ar•ba•'<Im> |
jOm |
<jom> |
lasz•sza•<Na> |
<jom> |
lasz•sza•<Na>, |
tis•'<U> |
et- |
'a•wo•<No>•te•<Chem>, |
'ar•ba•'<Im> |
sza•<Na>; |
wi•da'•<Tem> |
et- |
te•nu•'a•<Ti>. |
| L06 | Lb14_34 | H4557  | H3117  | H0834  | H8446  | H0853  | H0776  | H0705  | H3117  | H3117  | H8141  | H3117  | H8141  | H5375  | H0853  | H5771  | H0705  | H8141  | H3045  | H0853  | H8569  |
| L07 |
Lb14_34 |
abundance |
age |
after |
Tokahath |
|
common |
forty |
age |
age |
whole age |
age |
whole age |
accept |
|
fault |
forty |
whole age |
acknowledge |
|
breach of promise |
| L08 |
Lb14_34 |
obfitość |
wiek |
po |
Tokahath |
|
wspólny |
czterdzieści |
wiek |
wiek |
Cały wiek |
wiek |
Cały wiek |
przyjąć |
|
wina |
czterdzieści |
Cały wiek |
przyznać |
|
naruszenie obietnicy |
| L09 |
Lb14_34 |
After the number |
of the days |
which |
in which ye searched |
|
the land |
[even] forty |
days |
each day |
years |
day |
years |
shall ye bear |
|
your iniquities |
[even] forty |
years |
and ye shall know |
|
my breach of promise |
| L10 |
Lb14_34 |
Po numerze |
z dni |
który |
, w którym wy przeszukiwane |
|
ziemia |
[Nawet] czterdziestu |
dni |
każdy dzień |
roku |
dzień |
roku |
będziecie ponosić |
|
wasze winy |
[Nawet] czterdziestu |
roku |
i poznacie |
|
mój naruszenie obietnicy |
| L11 |
Lb14_34 |
be·mis·Par |
hai·ya·Mim |
a·Sher- |
tar·Tem |
et- |
ha·'a·Retz |
'ar·ba·'Im |
yOm |
Yom |
lash·sha·Nah |
Yom |
lash·sha·Nah, |
tis·'U |
et- |
'a·vo·No·tei·Chem, |
'ar·ba·'Im |
sha·Nah; |
vi·da'·Tem |
et- |
te·nu·'a·Ti. |
| L12 |
Lb14_34 |
Be mis Par |
haj ja mim |
a szer - Tar Tem |
et - ha a rec |
ar Ba im |
jom |
jom |
lasz sza na |
jom |
lasz sza na |
Ti su |
et - a wo no te chem |
ar Ba im |
sza na |
wi da Tem |
et - Te nu a ti |
|
|
|
|
| L13 |
Lb14_34 |
BümisPar |
hayyämîm |
´ášer-TarTem |
´et-hä´ärec |
´arBä`îm |
yôm |
yôm |
laššänâ |
yôm |
laššänâ |
TiS´û |
´et-`áwönöºtêkeºm |
´arBä`îm |
šänâ |
wî|da`Tem |
´et-Tünû´ätî |
|
|
|
|
| L14 |
Lb14_34 |
30/134 |
447/2302 |
1133/5499 |
11/23 |
3109/11047 |
569/2502 |
36/135 |
448/2302 |
449/2302 |
317/873 |
450/2302 |
318/873 |
127/650 |
3110/11047 |
35/229 |
37/135 |
319/873 |
116/934 |
3111/11047 |
1/2 |
| L15 |
Lb14_34 |
After the number of the days in which ye searched the land, [even] forty days, each day for
a year, shall ye bear your iniquities, [even] forty years, and ye shall know my breach of promise. |
| L16 |
Lb14_34 |
34 After the number <04557> of the days <03117> in which ye searched
<08446> (08804) the land <0776>, even forty <0705> days <03117>, each day
<03117> for a year <08141> <03117> <08141>, shall ye bear <05375> (08799) your
iniquities <05771>, even forty <0705> years <08141>, and ye shall know <03045>
(08804) my breach of promise <08569>. |