| L01 |
Lb20_6 |
Mojżesz H4872 i H175 Aaron H175 odeszli H935 od H4480 tłumu H5712 i H413 skierowali się H5921 ku wejściu H6607 do Namiotu H168 Spotkania H4150 . Tam H8033 padli H5307 na twarz H6440 , a H3519 ukazała się H7200 im H413 chwała H3519 Pana H3068 . |
| L02 |
Lb20_6 |
Mojżesz i Aaron odeszli od tłumu i skierowali się ku wejściu do Namiotu Spotkania. Tam padli
na twarz, a ukazała się im chwała Pana. |
| L03 |
Lb20_6 |
וַיָּבֹא֩ |
מֹשֶׁ֨ה |
וְאַהֲרֹ֜ן |
מִפְּנֵ֣י |
הַקָּהָ֗ל |
אֶל־ |
פֶּ֙תַח֙ |
אֹ֣הֶל |
מוֹעֵ֔ד |
וַֽיִּפְּל֖וּ |
עַל־ |
פְּנֵיהֶ֑ם |
וַיֵּרָ֥א |
כְבוֹד־ |
יְהוָ֖ה |
אֲלֵיהֶֽם׃ |
פ |
| L04 |
Lb20_6 |
וַ/יָּבֹא֩ |
מֹשֶׁ֨ה |
וְ/אַהֲרֹ֜ן |
מִ/פְּנֵ֣י |
הַ/קָּהָ֗ל |
אֶל־ |
פֶּ֙תַח֙ |
אֹ֣הֶל |
מוֹעֵ֔ד |
וַֽ/יִּפְּל֖וּ |
עַל־ |
פְּנֵי/הֶ֑ם |
וַ/יֵּרָ֥א |
כְבוֹד־ |
יְהוָ֖ה |
אֲלֵי/הֶֽם׃ |
פ |
| L05 |
Lb20_6 |
wai•ja•<wo> |
mo•<sze> |
we•'a•ha•<Ron> |
mip•pe•<Ne> |
hak•ka•<Hal>, |
el- |
pe•tach |
'<O>•hel |
mo•'<Ed>, |
wai•jip•pe•<Lu> |
al- |
pe•ne•<Hem>; |
wai•je•<Ra> |
che•<wod>- |
<jah>•we |
'a•le•<Hem>. |
<Pe> |
| L06 | Lb20_6 | H0935  | H4872  | H0175  | H6440  | H6951  | H0413  | H6607  | H0168  | H4150  | H5307  | H5921  | H6440  | H7200  | H3519  | H3068  | H0413  | |
| L07 |
Lb20_6 |
abide |
Moses |
Aaron |
accept |
assembly |
about |
door |
covering |
appointment |
cast down |
above |
accept |
advise self |
glorious |
Jehovah |
about |
|
| L08 |
Lb20_6 |
przestrzegać |
Mojżesz |
Aaron |
przyjąć |
montaż |
o |
drzwi |
pokrycie |
powołanie |
zrzucony |
powyżej |
przyjąć |
doradzać siebie |
chwalebny |
Jahwe |
o |
|
| L09 |
Lb20_6 |
went |
And Moses |
and Aaron |
from the presence |
of the assembly |
to |
unto the door |
of the tabernacle |
of the congregation |
and they fell |
on |
upon their faces |
appeared |
and the glory |
of the LORD |
about |
|
| L10 |
Lb20_6 |
udał się |
Mojżesz |
i Aaron |
z obecności |
zespołu |
do |
do drzwi |
z tabernakulum |
zgromadzenia |
i upadli |
na |
na ich twarzach |
pojawił się |
i chwale |
Pana |
o |
|
| L11 |
Lb20_6 |
vai·ya·Vo |
mo·Sheh |
ve·'a·ha·Ron |
mip·pe·Nei |
hak·ka·Hal, |
el- |
pe·tach |
'O·hel |
mo·'Ed, |
vai·yip·pe·Lu |
al- |
pe·nei·Hem; |
vai·ye·Ra |
che·Vod- |
Yah·weh |
'a·lei·Hem. |
Peh |
| L12 |
Lb20_6 |
waj ja wo |
mo sze |
we a ha ron |
miP Pe ne |
haq qa hal |
el - Pe taH |
o hel |
mo ed |
waj jiP Pe lu |
al - Pe ne hem |
waj je ra |
che wod - jhwh(a do naj) |
a le hem |
P |
|
|
|
| L13 |
Lb20_6 |
wayyäbö´ |
möšè |
wü´ahárön |
miPPünê |
haqqähäl |
´el-PeºtaH |
´öºhel |
mô`ëd |
wa|yyiPPülû |
`al-Pünêhem |
wayyërä´ |
kübôd-yhwh(´ädönäy) |
´álêhem |
P |
|
|
|
| L14 |
Lb20_6 |
474/2550 |
523/766 |
274/347 |
448/2127 |
20/123 |
1322/5500 |
71/164 |
200/342 |
151/223 |
46/434 |
1229/5759 |
449/2127 |
300/1296 |
22/200 |
1076/6220 |
1323/5500 |
|
| L15 |
Lb20_6 |
And Moses and Aaron went from the presence of the assembly unto the door of the tabernacle
of the congregation, and they fell upon their faces: and the glory of the LORD appeared unto them. |
| L16 |
Lb20_6 |
6 And Moses <04872> and Aaron <0175> went <0935> (08799) from the presence
<06440> of the assembly <06951> unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the
congregation <04150>, and they fell <05307> (08799) upon their faces <06440>: and the glory
<03519> of the LORD <03068> appeared <07200> (08735) unto them. |