Informacja
Bible Left

Lb23_15

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Lb22 Lb24

Filtruj wiersze:

L01 Lb23_15 Rzekł H559 [Balaam] do H413 Balaka H1111 : Pozostań H3320 tu H6311 przy całopalnej ofierze H5930 , a ja opodal H3541 będę oczekiwał H7125 na spotkanie H7136 .
L02 Lb23_15 Rzekł [Balaam] do Balaka: Pozostań tu przy całopalnej ofierze, a ja opodal będę oczekiwał na spotkanie.
L03 Lb23_15 וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־ בָּלָ֔ק הִתְיַצֵּ֥ב כֹּ֖ה עַל־ עֹלָתֶ֑ךָ וְאָנֹכִ֖י אִקָּ֥רֶה כֹּֽה׃
L04 Lb23_15 וַ/יֹּ֙אמֶר֙ אֶל־ בָּלָ֔ק הִתְיַצֵּ֥ב כֹּ֖ה עַל־ עֹלָתֶ֑/ךָ וְ/אָנֹכִ֖י אִקָּ֥רֶה כֹּֽה׃
L05 Lb23_15 wai•<jo>•mer el- ba•<Lak>, hit•jac•<cew> ko al- 'o•la•<Te>•cha; we•'a•no•<Chi> 'ik•<Ka>•re <Ko>.
L06Lb23_15 H0559 H0413 H1111 H3320 H3541 H5921 H5930 H0595 H7136 H3541
L07 Lb23_15 answer about Balak present selves such above ascent I appoint such
L08 Lb23_15 odpowiedź o Balak Obecne jaźnie taki powyżej wzlot Ja powołać taki
L09 Lb23_15 And he said to unto Balak Stand here beside by thy burnt offering myself while I meet [the LORD] yonder
L10 Lb23_15 A on rzekł: do do Balaka Stać tutaj obok przez twoje całopalenia sam podczas gdy spotykam [Pan] yonder
L11 Lb23_15 vai·Yo·mer el- ba·Lak, hit·yatz·Tzev koh al- 'o·la·Te·cha; ve·'a·no·Chi 'ik·Ka·reh Koh.
L12 Lb23_15 waj jo mer el - Ba laq hit jac cew Ko al - o la te cha we a no chi iq qa re Ko
L13 Lb23_15 wayyöº´mer ´el-Bäläq hityaccëb `al-`öläteºkä wü´änökî ´iqqäºrè
L14 Lb23_15 1159/5298 1386/5500 26/43 10/48 38/576 1247/5759 111/288 85/359 9/27 39/576
L15 Lb23_15 And he said unto Balak, Stand here by thy burnt offering, while I meet [the LORD] yonder.
L16 Lb23_15 15 And he said <0559> (08799) unto Balak <01111>, Stand <03320> (08690) here <03541> by thy burnt offering <05930>, while I meet <07136> (08735) the LORD yonder <03541>.