| L01 | Lb25_3 | Izrael H3478 przylgnął H6775 do Baal-Peora H1187 , i gniew H639 Pana H3068 zapłonął H2734 przeciw niemu. |
|||||||
| L02 | Lb25_3 | Izrael przylgnął do Baal-Peora, i gniew Pana zapłonął przeciw niemu. | |||||||
| L03 | Lb25_3 | וַיִּצָּ֥מֶד | יִשְׂרָאֵ֖ל | לְבַ֣עַל | פְּע֑וֹר | וַיִּֽחַר־ | אַ֥ף | יְהוָ֖ה | בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ |
| L04 | Lb25_3 | וַ/יִּצָּ֥מֶד | יִשְׂרָאֵ֖ל | לְ/בַ֣עַל | פְּע֑וֹר | וַ/יִּֽחַר־ | אַ֥ף | יְהוָ֖ה | בְּ/יִשְׂרָאֵֽל׃ |
| L05 | Lb25_3 | wai•jic•<ca>•med | jis•ra•'<El> | le•<wa>•'al | pe•'or; | wai•ji•char- | 'af | <jah>•we | be•<jis>•ra•'<El>. |
| L06 | Lb25_3 | H6775 ![]() | H3478 ![]() | H0000 ![]() | H1187 ![]() | H2734 ![]() | H0639 ![]() | H3068 ![]() | H3478 ![]() |
| L07 | Lb25_3 | fasten | Israel | Baal-peor | be angry | anger | Jehovah | Israel | |
| L08 | Lb25_3 | przymocować | Izrael | Baal-Peor | gniewać się | złość | Jahwe | Izrael | |
| L09 | Lb25_3 | joined | And Israel | himself unto Baalpeor | was kindled | and the anger | of the LORD | against Israel | |
| L10 | Lb25_3 | dołączył | I Izrael | sam do Baalpeor | zapaliła się | i gniew | Pana | przeciwko Izraelowi | |
| L11 | Lb25_3 | vai·yitz·Tza·med | Yis·ra·'El | le·Va·'al | pe·'or; | vai·yi·char- | 'af | Yah·weh | be·Yis·ra·'El. |
| L12 | Lb25_3 | waj jic ca med | jis ra el | le wa al | Pe or | waj ji Har - af | jhwh(a do naj) | Be jis ra el | |
| L13 | Lb25_3 | wayyiccäºmed | yiSrä´ël | lübaº`al | Pü`ôr | wayyì|Har-´ap | yhwh(´ädönäy) | BüyiSrä´ël | |
| L14 | Lb25_3 | 1/5 | 442/2505 | 1259/6522 | 1/6 | 26/90 | 34/276 | 1121/6220 | 443/2505 |
| L15 | Lb25_3 | And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. | |||||||
| L16 | Lb25_3 | 3 And Israel <03478> joined <06775> (08735) himself unto Baalpeor <01187>: and the anger <0639> of the LORD <03068> was kindled <02734> (08799) against Israel <03478>. | |||||||







