Informacja
Bible Left

Lb28_6

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Lb27 Lb29

Filtruj wiersze:

L01 Lb28_6 To jest ustawiczne H8548 całopalenie H5930 , które już na górze H2022 Synaj H5514 składano H6213 Panu H3068 jako miłą H5207 woń H7381 ofiary spalanej H801 .
L02 Lb28_6 To jest ustawiczne całopalenie, które już na górze Synaj składano Panu jako miłą woń ofiary spalanej.
L03 Lb28_6 עֹלַ֖ת תָּמִ֑יד הָעֲשֻׂיָה֙ בְּהַ֣ר סִינַ֔י לְרֵ֣יחַ נִיחֹ֔חַ אִשֶּׁ֖ה לַֽיהוָֽה׃
L04 Lb28_6 עֹלַ֖ת תָּמִ֑יד הָ/עֲשֻׂיָה֙ בְּ/הַ֣ר סִינַ֔י לְ/רֵ֣יחַ נִיחֹ֔חַ אִשֶּׁ֖ה לַֽ/יהוָֽה׃
L05 Lb28_6 'o•<Lat> ta•<Mid>; ha•'a•su•<ja> be•<Har> si•<Nai>, le•<Re>•ach ni•<Cho>•ach, 'isz•<sze> <jah>•we.
L06Lb28_6 H5930 H8548 H6213 H2022 H5514 H7381 H5207 H0801 H3068
L07 Lb28_6 ascent alway accomplish hill Sinai savour sweet offering Jehovah
L08 Lb28_6 wzlot sprecyzowane zrealizować wzgórze Synaj smak słodki oferowanie Jahwe
L09 Lb28_6 burnt offering [It is] a continual which was ordained in mount Sinai savour for a sweet a sacrifice made by fire unto the LORD
L10 Lb28_6 całopalenie [Jest] ciągłe który został wyświęcony w górze Synaj smak na słodko Ofiara przez ogień Panu
L11 Lb28_6 'o·Lat ta·Mid; ha·'a·su·Yah be·Har si·Nai, le·Rei·ach ni·Cho·ach, 'ish·Sheh Yah·weh.
L12 Lb28_6 o lat Ta mid ha a su ja Be har si naj le re aH ni Ho aH isz sze ljhwh(la do naj)
L13 Lb28_6 `ölat Tämîd hä`áSùyâ Bühar sînay lürêªH nîHöªH ´iššè lyhwh(la|´dönäy)
L14 Lb28_6 114/288 19/104 666/2617 89/546 28/35 34/58 30/43 55/65 1146/6220
L15 Lb28_6 [It is] a continual burnt offering, which was ordained in mount Sinai for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the LORD.
L16 Lb28_6 6 It is a continual <08548> burnt offering <05930>, which was ordained <06213> (08803) in mount <02022> Sinai <05514> for a sweet <05207> savour <07381>, a sacrifice made by fire <0801> unto the LORD <03068>.