| L01 | Lb33_23 | Wyruszyli H5265 z Kehelata H6954 i rozbili obóz H2583 na górze H2022 Szafer H8234 . |
||||
| L02 | Lb33_23 | Wyruszyli z Kehelata i rozbili obóz na górze Szafer. | ||||
| L03 | Lb33_23 | וַיִּסְע֖וּ | מִקְּהֵלָ֑תָה | וַֽיַּחֲנ֖וּ | בְּהַר־ | שָֽׁפֶר׃ |
| L04 | Lb33_23 | וַ/יִּסְע֖וּ | מִ/קְּהֵלָ֑תָה | וַֽ/יַּחֲנ֖וּ | בְּ/הַר־ | שָֽׁפֶר׃ |
| L05 | Lb33_23 | wai•jis•'<U> | mik•ke•he•<La>•ta; | wai•ja•cha•<Nu> | be•har- | <sza>•fer. |
| L06 | Lb33_23 | H5265 ![]() | H6954 ![]() | H2583 ![]() | H2022 ![]() | H8234 ![]() |
| L07 | Lb33_23 | cause to blow | Kehelathah | abide | hill | Shapper |
| L08 | Lb33_23 | spowodować cios | Kehelata | przestrzegać | wzgórze | Shapper |
| L09 | Lb33_23 | And they went | from Kehelathah | and pitched | in mount | Shapher |
| L10 | Lb33_23 | I poszli | z Kehelata | i pochyłych | w górze | Shapher |
| L11 | Lb33_23 | vai·yis·'U | mik·ke·he·La·tah; | vai·ya·cha·Nu | be·har- | Sha·fer. |
| L12 | Lb33_23 | waj ji su | miq qe he la ta | waj ja Ha nu | Be har - sza fer | |
| L13 | Lb33_23 | wayyis`û | miqqühëläºtâ | wa|yyaHánû | Bühar-šäºper | |
| L14 | Lb33_23 | 91/146 | 2/2 | 62/143 | 90/546 | 1/2 |
| L15 | Lb33_23 | And they went from Kehelathah, and pitched in mount Shapher. | ||||
| L16 | Lb33_23 | 23 And they went <05265> (08799) from Kehelathah <06954>, and pitched <02583> (08799) in mount <02022> Shapher <08234>. | ||||





