Informacja
Bible Left

Lb33_23

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Lb32 Lb34

Filtruj wiersze:

L01 Lb33_23 Wyruszyli H5265 z Kehelata H6954 i rozbili obóz H2583 na górze H2022 Szafer H8234 .
L02 Lb33_23 Wyruszyli z Kehelata i rozbili obóz na górze Szafer.
L03 Lb33_23 וַיִּסְע֖וּ מִקְּהֵלָ֑תָה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּהַר־ שָֽׁפֶר׃
L04 Lb33_23 וַ/יִּסְע֖וּ מִ/קְּהֵלָ֑תָה וַֽ/יַּחֲנ֖וּ בְּ/הַר־ שָֽׁפֶר׃
L05 Lb33_23 wai•jis•'<U> mik•ke•he•<La>•ta; wai•ja•cha•<Nu> be•har- <sza>•fer.
L06Lb33_23 H5265 H6954 H2583 H2022 H8234
L07 Lb33_23 cause to blow Kehelathah abide hill Shapper
L08 Lb33_23 spowodować cios Kehelata przestrzegać wzgórze Shapper
L09 Lb33_23 And they went from Kehelathah and pitched in mount Shapher
L10 Lb33_23 I poszli z Kehelata i pochyłych w górze Shapher
L11 Lb33_23 vai·yis·'U mik·ke·he·La·tah; vai·ya·cha·Nu be·har- Sha·fer.
L12 Lb33_23 waj ji su miq qe he la ta waj ja Ha nu Be har - sza fer
L13 Lb33_23 wayyis`û miqqühëläºtâ wa|yyaHánû Bühar-šäºper
L14 Lb33_23 91/146 2/2 62/143 90/546 1/2
L15 Lb33_23 And they went from Kehelathah, and pitched in mount Shapher.
L16 Lb33_23 23 And they went <05265> (08799) from Kehelathah <06954>, and pitched <02583> (08799) in mount <02022> Shapher <08234>.