| L01 |
Lb33_52 |
Macie wypędzić H3423 wszystkich H3605 mieszkańców H3427 kraju H776 przed H4480 H6440 sobą. Zniszczycie H6 wszystkie H3605 wyobrażenia H4906 bogów, podobnie wszystkie H3605 posągi ulane z metalu H6754 , a wszystkie H3605 wyżyny H1116 spustoszycie H8045 . |
| L02 |
Lb33_52 |
macie wypędzić wszystkich mieszkańców kraju przed sobą. Zniszczycie wszystkie wyobrażenia
bogów, podobnie wszystkie posągi ulane z metalu, a wszystkie wyżyny spustoszycie. |
| L03 |
Lb33_52 |
וְה֨וֹרַשְׁתֶּ֜ם |
אֶת־ |
כָּל־ |
יֹשְׁבֵ֤י |
הָאָ֙רֶץ֙ |
מִפְּנֵיכֶ֔ם |
וְאִ֨בַּדְתֶּ֔ם |
אֵ֖ת |
כָּל־ |
מַשְׂכִּיֹּתָ֑ם |
וְאֵ֨ת |
כָּל־ |
צַלְמֵ֤י |
מַסֵּֽכֹתָם֙ |
תְּאַבֵּ֔דוּ |
וְאֵ֥ת |
כָּל־ |
בָּמֹתָ֖ם |
תַּשְׁמִֽידוּ׃ |
| L04 |
Lb33_52 |
וְ/ה֨וֹרַשְׁתֶּ֜ם |
אֶת־ |
כָּל־ |
יֹשְׁבֵ֤י |
הָ/אָ֙רֶץ֙ |
מִ/פְּנֵי/כֶ֔ם |
וְ/אִ֨בַּדְתֶּ֔ם |
אֵ֖ת |
כָּל־ |
מַשְׂכִּיֹּתָ֑/ם |
וְ/אֵ֨ת |
כָּל־ |
צַלְמֵ֤י |
מַסֵּֽכֹתָ/ם֙ |
תְּאַבֵּ֔דוּ |
וְ/אֵ֥ת |
כָּל־ |
בָּמֹתָ֖/ם |
תַּשְׁמִֽידוּ׃ |
| L05 |
Lb33_52 |
we•<Ho>•rasz•<Tem> |
et- |
kol- |
jo•sze•<we> |
ha•'<A>•rec |
mip•pe•ne•<Chem>, |
we•'<Ib>•bad•<Tem>, |
'et |
kol- |
mas•ki•jo•<Tam>; |
we•'<Et> |
kol- |
cal•<Me> |
mas•se•cho•<Tam> |
te•'ab•<Be>•du, |
we•'<Et> |
kol- |
ba•mo•<Tam> |
tasz•<Mi>•du. |
| L06 | Lb33_52 | H3423  | H0853  | H3605  | H3427  | H0776  | H6440  | H0006  | H0853  | H3605  | H4906  | H0853  | H3605  | H6754  | H4541  | H0006  | H0853  | H3605  | H1116  | H8045  |
| L07 |
Lb33_52 |
cast out |
|
all manner |
abide |
common |
accept |
break |
|
all manner |
conceit |
|
all manner |
image |
covering |
break |
|
all manner |
height |
destory |
| L08 |
Lb33_52 |
wypędzał |
|
wszelkiego rodzaju |
przestrzegać |
wspólny |
przyjąć |
złamać |
|
wszelkiego rodzaju |
zarozumiałość |
|
wszelkiego rodzaju |
obraz |
pokrycie |
złamać |
|
wszelkiego rodzaju |
wysokość |
destory |
| L09 |
Lb33_52 |
Then ye shall drive out |
|
all |
all the inhabitants |
of the land |
from before |
you and destroy |
|
all |
all their pictures |
|
all |
images |
all their molten |
and destroy |
|
all |
all their high places |
and quite pluck down |
| L10 |
Lb33_52 |
Wtedy będziecie wypędzać |
|
wszystko |
wszyscy mieszkańcy |
z ziemi |
z przed |
Ty i zniszczyć |
|
wszystko |
wszystkie ich zdjęcia |
|
wszystko |
zdjęć |
wszystkie ich stopiony |
i zniszczyć |
|
wszystko |
wszystkie ich wyżyny |
i całkiem zrywać dół |
| L11 |
Lb33_52 |
ve·Ho·rash·Tem |
et- |
kol- |
yo·she·Vei |
ha·'A·retz |
mip·pe·nei·Chem, |
ve·'Ib·bad·Tem, |
'et |
kol- |
mas·ki·yo·Tam; |
ve·'Et |
kol- |
tzal·Mei |
mas·se·cho·Tam |
te·'ab·Be·du, |
ve·'Et |
kol- |
ba·mo·Tam |
tash·Mi·du. |
| L12 |
Lb33_52 |
we ho rasz Tem |
et - Kol - josz we |
ha a rec |
miP Pe ne chem |
we iB Bad Tem |
et |
Kol - mas Kij jo tam |
we et |
Kol - cal me |
mas se cho tam |
Te aB Be du |
we et |
Kol - Ba mo tam |
Tasz mi du |
|
|
|
|
|
| L13 |
Lb33_52 |
wühôºrašTem |
´et-Kol-yöšbê |
hä´äºrec |
miPPünêkem |
wü´iºBBadTem |
´ët |
Kol-maSKiyyötäm |
wü´ët |
Kol-calmê |
massë|kötäm |
Tü´aBBëºdû |
wü´ët |
Kol-Bämötäm |
Tašmîºdû |
|
|
|
|
|
| L14 |
Lb33_52 |
24/230 |
3488/11047 |
1228/5415 |
144/1071 |
630/2502 |
491/2127 |
10/183 |
3489/11047 |
1229/5415 |
2/6 |
3490/11047 |
1230/5415 |
6/17 |
5/28 |
11/183 |
3491/11047 |
1231/5415 |
3/99 |
3/90 |
| L15 |
Lb33_52 |
Then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all
their pictures, and destroy all their molten images, and quite pluck down all their high places: |
| L16 |
Lb33_52 |
52 Then ye shall drive out <03423> (08689) all the inhabitants <03427> (08802)
of the land <0776> from before <06440> you, and destroy <06> (08765) all their pictures
<04906>, and destroy <06> (08762) all their molten <04541> images <06754>, and quite
pluck down <08045> (08686) all their high places <01116>: |