Informacja
Bible Left

Lb9_6

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Lb8 Lb10

Filtruj wiersze:

L01 Lb9_6 Znaleźli H1961 się jednak H1961 mężowie, H376 którzy H834 z powodu H4480 zwłok H5315 ludzkich H120 zaciągnęli H2931 nieczystość H2931 i H3808 nie mogli H3201 w tym H1931 dniu H3117 obchodzić H6213 Paschy. H6453 Mężowie H376 ci H1992 stanęli H7126 w owym H1931 dniu H3117 przed H6440 Mojżeszem H4872 i H175 Aaronem.
L02 Lb9_6 Znaleźli się jednak mężowie, którzy z powodu [dotknięcia] zwłok ludzkich zaciągnęli nieczystość i nie mogli w tym dniu obchodzić Paschy. Mężowie ci stanęli w owym dni przed Mojżeszem i Aaronem
L03 Lb9_6 וַיְהִ֣י אֲנָשִׁ֗ים אֲשֶׁ֨ר הָי֤וּ טְמֵאִים֙ לְנֶ֣פֶשׁ אָדָ֔ם וְלֹא־ יָכְל֥וּ לַעֲשֹׂת־ הַפֶּ֖סַח בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וַֽיִּקְרְב֞וּ לִפְנֵ֥י מֹשֶׁ֛ה וְלִפְנֵ֥י אַהֲרֹ֖ן בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא׃
L04 Lb9_6 וַ/יְהִ֣י אֲנָשִׁ֗ים אֲשֶׁ֨ר הָי֤וּ טְמֵאִים֙ לְ/נֶ֣פֶשׁ אָדָ֔ם וְ/לֹא־ יָכְל֥וּ לַ/עֲשֹׂת־ הַ/פֶּ֖סַח בַּ/יּ֣וֹם הַ/ה֑וּא וַֽ/יִּקְרְב֞וּ לִ/פְנֵ֥י מֹשֶׁ֛ה וְ/לִ/פְנֵ֥י אַהֲרֹ֖ן בַּ/יּ֥וֹם הַ/הֽוּא׃
L05 Lb9_6 wa·je·(Hi) 'a·na·(Szim), 'a·(Szer) ha·(Ju) te·me·'(Im) le·(Ne)·fesz 'a·(Dam), we·lo- ja·che·(Lu) la·'a·sot- hap·(Pe)·sach bai·(Jom) ha·(Hu); wai·jik·re·(Wu) lif·(Ne) mo·(Sze) we·lif·(Ne) 'a·ha·(Ron) bai·(Jom) ha·(Hu).
L06Lb9_6 H1961 H0582 H0834 H1961 H2931 H5315 H0120 H3808 H3201 H6213 H6453 H3117 H1931 H7126 H6440 H4872 H6440 H0175 H3117 H1931
L07 Lb9_6 become another after become defiled any person before be able accomplish passover age he approach accept Moses accept Aaron age he
L08 Lb9_6 zostać inny po zostać zhańbiony każdy osoba przed móc zrealizować Pascha wiek on podejście przyjąć Mojżesz przyjąć Aaron wiek on
L09 Lb9_6 were certain And there were certain men who become who were defiled by the dead body of a man not that they could not keep the passover on that day they and they came before Moses and before Aaron on that day he
L10 Lb9_6 byli pewni A byli pewni ludzie kto zostać którzy splamili przez trupa człowieka nie że mogli nie trzymać Pascha w tym dniu one a oni przyszli przed Mojżesz i przed Aaron w tym dniu on
L11 Lb9_6 vay·Hi 'a·na·Shim, 'a·Sher ha·Yu te·me·'Im le·Ne·fesh 'a·Dam, ve·lo- ya·che·Lu la·'a·sot- hap·Pe·sach bai·Yom ha·Hu; vai·yik·re·Vu lif·Nei mo·Sheh ve·lif·Nei 'a·ha·Ron bai·Yom ha·Hu.
L12 Lb9_6 wa je hi a na szim a szer ha ju te me im le ne fesz a dam we lo - jach lu la a sot - haP Pe saH Baj jom ha hu waj jiq re wu lif ne mo sze we lif ne a ha ron Baj jom ha hu
L13 Lb9_6 wayühî ´ánäšîm ´ášer häyû †ümë´îm lüneºpeš ´ädäm wülö´-yäklû la`áSöt-haPPeºsaH Bayyôm hahû´ wa|yyiqrübû lipnê möšè wülipnê ´ahárön Bayyôm hahû´
L14 Lb9_6 731/3546 49/222 1082/5499 732/3546 49/88 125/751 80/552 768/5164 36/191 602/2617 11/49 418/2302 441/1867 144/284 406/2127 434/766 407/2127 238/347 419/2302 442/1867
L15 Lb9_6 And there were certain men, who were defiled by the dead body of a man, that they could not keep the passover on that day: and they came before Moses and before Aaron on that day:
L16 Lb9_6 6 And there were certain men <0582>, who were defiled <02931> by the dead body <05315> of a man <0120>, that they could <03201> (08804) not keep <06213> (08800) the passover <06453> on that day <03117>: and they came <07126> (08799) before <06440> Moses <04872> and before <06440> Aaron <0175> on that day <03117>: