| L01 | Lm3_12 | Łuk swój H7198 napiął H1869 i uczynił H5324 ze mnie cel H4307 dla swej strzały H2671 . |
|||||
| L02 | Lm3_12 | łuk swój napiął i uczynił ze mnie cel dla swej strzały. | |||||
| L03 | Lm3_12 | דָּרַ֤ךְ | קַשְׁתּוֹ֙ | וַיַּצִּיבֵ֔נִי | כַּמַּטָּרָ֖א | לַחֵֽץ׃ | ס |
| L04 | Lm3_12 | דָּרַ֤ךְ | קַשְׁתּ/וֹ֙ | וַ/יַּצִּיבֵ֔/נִי | כַּ/מַּטָּרָ֖א | לַ/חֵֽץ׃ | ס |
| L05 | Lm3_12 | da•<Rach> | kasz•<To> | wai•jac•ci•<we>•ni, | kam•mat•ta•<Ra> | la•<Chec>. | sa•<Mek> |
| L06 | Lm3_12 | H1869 ![]() | H7198 ![]() | H5324 ![]() | H4307 ![]() | H2671 ![]() | |
| L07 | Lm3_12 | archer | arch | appointed | mark | archer | |
| L08 | Lm3_12 | łucznik | łuk | wyznaczony | oznaczyć | łucznik | |
| L09 | Lm3_12 | He hath bent | his bow | and set | me as a mark | for the arrow | |
| L10 | Lm3_12 | On kto ma wygięte | jego łuk | i zestaw | ja jako znak | na strzałki | |
| L11 | Lm3_12 | da·Rach | kash·To | vai·yatz·tzi·Ve·ni, | kam·mat·ta·Ra | la·Chetz. | sa·Mek |
| L12 | Lm3_12 | Da rach | qasz To | waj jac ci we ni | Kam mat ta ra | la Hec | s |
| L13 | Lm3_12 | Därak | qašTô | wayyaccîbëºnî | Kamma††ärä´ | laHëc | s |
| L14 | Lm3_12 | 53/62 | 64/76 | 70/74 | 16/16 | 36/42 | |
| L15 | Lm3_12 | He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow. | |||||
| L16 | Lm3_12 | 12 He hath bent <01869> (08804) his bow <07198>, and set <05324> (08686) me as a mark <04307> for the arrow <02671>. | |||||





