| L01 |
Lm3_25 |
Dobry H2896 jest Pan H3068 dla ufnych H6960 , dla duszy H5315 , która Go szuka H1875 . |
| L02 |
Lm3_25 |
Dobry jest Pan dla ufnych, dla duszy, która Go szuka. |
| L03 |
Lm3_25 |
ט֤וֹב |
יְהוָה֙ |
לְקֹוָ֔ו |
לְנֶ֖פֶשׁ |
תִּדְרְשֶֽׁנּוּ׃ |
| L04 |
Lm3_25 |
ט֤וֹב |
יְהוָה֙ |
לְ/קֹוָ֔/ו |
לְ/נֶ֖פֶשׁ |
תִּדְרְשֶֽׁ/נּוּ׃ |
| L05 |
Lm3_25 |
<Tow> |
<jah>•we |
le•ko•<waw>, |
le•<Ne>•fesz |
tid•re•<szen>•nu. |
| L06 | Lm3_25 | H2896  | H3068  | H6960  | H5315  | H1875  |
| L07 |
Lm3_25 |
beautiful |
Jehovah |
gather |
any |
ask |
| L08 |
Lm3_25 |
piękny |
Jahwe |
zbierać |
każdy |
zapytać |
| L09 |
Lm3_25 |
[is] good |
The LORD |
unto them that wait |
for him to the soul |
[that] seeketh |
| L10 |
Lm3_25 |
[Jest] dobry |
Pan |
im, że oczekiwania |
dla niego z duszą |
[Że] szuka |
| L11 |
Lm3_25 |
Tov |
Yah·weh |
le·ko·Vav, |
le·Ne·fesh |
tid·re·Shen·nu. |
| L12 |
Lm3_25 |
tow |
jhwh(a do naj) |
le qo waw |
le ne fesz |
Tid re szen nu |
| L13 |
Lm3_25 |
†ôb |
yhwh(´ädönäy) |
lüqöwäw |
lüneºpeš |
Tidrüšeºnnû |
| L14 |
Lm3_25 |
522/561 |
5517/6220 |
47/49 |
687/751 |
140/163 |
| L15 |
Lm3_25 |
The LORD [is] good unto them that wait for him, to the soul [that] seeketh him. |
| L16 |
Lm3_25 |
25 The LORD <03068> is good <02896> unto them that wait <06960> (08802) for
him, to the soul <05315> that seeketh <01875> (08799) him. |