| L01 |
Lm3_40 |
Rozważmy H2664 , oceńmy H2713 swe drogi H1870 , powróćmy H7725 do Pana H3068 . |
| L02 |
Lm3_40 |
Rozważmy, oceńmy swe drogi, powróćmy do Pana; |
| L03 |
Lm3_40 |
נַחְפְּשָׂ֤ה |
דְרָכֵ֙ינוּ֙ |
וְֽנַחְקֹ֔רָה |
וְנָשׁ֖וּבָה |
עַד־ |
יְהוָֽה׃ |
| L04 |
Lm3_40 |
נַחְפְּשָׂ֤ה |
דְרָכֵ֙י/נוּ֙ |
וְֽ/נַחְקֹ֔רָה |
וְ/נָשׁ֖וּבָה |
עַד־ |
יְהוָֽה׃ |
| L05 |
Lm3_40 |
nach•pe•<Sa> |
de•ra•<Che>•nu |
we•nach•<Ko>•ra, |
we•na•<szu>•wa |
ad- |
<jah>•we. |
| L06 | Lm3_40 | H2664  | H1870  | H2713  | H7725  | H5704  | H3068  |
| L07 |
Lm3_40 |
change |
along |
find out |
break |
against |
Jehovah |
| L08 |
Lm3_40 |
zmiana |
wzdłuż |
dowiedzieć się |
złamać |
przed |
Jahwe |
| L09 |
Lm3_40 |
Let us search |
our ways |
and try |
and turn again |
against |
to the LORD |
| L10 |
Lm3_40 |
Miejmy wyszukiwania |
nasze drogi |
i spróbuj |
i włącz ponownie |
przed |
Panu |
| L11 |
Lm3_40 |
nach·pe·Sah |
de·ra·Chei·nu |
ve·nach·Ko·rah, |
ve·na·Shu·vah |
ad- |
Yah·weh. |
| L12 |
Lm3_40 |
naH Pe sa |
de ra che nu |
we naH qo ra |
we na szu wa |
ad - jhwh(a do naj) |
|
| L13 |
Lm3_40 |
naHPüSâ |
düräkêºnû |
wü|naHqöºrâ |
wünäšûºbâ |
`ad-yhwh(´ädönäy) |
|
| L14 |
Lm3_40 |
20/23 |
568/700 |
26/27 |
882/1041 |
1140/1259 |
5519/6220 |
| L15 |
Lm3_40 |
Let us search and try our ways, and turn again to the LORD. |
| L16 |
Lm3_40 |
40 Let us search <02664> (08799) and try <02713> (08799) our ways <01870>,
and turn again <07725> (08799) to the LORD <03068>. |