| L01 |
Mi2_5 |
Przeto H3651 nie H3808 będziesz mieć nikogo, kto by rzucał H7993 sznurem H2256 na dział w zgromadzeniu H6951 Pańskim H3068 . |
| L02 |
Mi2_5 |
Przeto nie będziesz mieć nikogo, kto by rzucał sznurem na dział w zgromadzeniu Pańskim.
x |
| L03 |
Mi2_5 |
לָכֵן֙ |
לֹֽא־ |
יִֽהְיֶ֣ה |
לְךָ֔ |
מַשְׁלִ֥יךְ |
חֶ֖בֶל |
בְּגוֹרָ֑ל |
בִּקְהַ֖ל |
יְהוָֽה׃ |
x |
| L04 |
Mi2_5 |
לָכֵן֙ |
לֹֽא־ |
יִֽהְיֶ֣ה |
לְ/ךָ֔ |
מַשְׁלִ֥יךְ |
חֶ֖בֶל |
בְּ/גוֹרָ֑ל |
בִּ/קְהַ֖ל |
יְהוָֽה׃ |
x |
| L05 |
Mi2_5 |
la•<Chen> |
lo- |
jih•<je> |
le•<Cha>, |
masz•<Lich> |
<Che>•wel |
be•go•<Ral>; |
bik•<Hal> |
<jah>•we. |
x |
| L06 | Mi2_5 | H3651  | H3808  | H1961  | H0000  | H7993  | H2256  | H1486  | H6951  | H3068  | x |
| L07 |
Mi2_5 |
after that |
before |
become |
|
adventure |
band |
lot |
assembly |
Jehovah |
x |
| L08 |
Mi2_5 |
|
przed |
zostać |
|
przygoda |
pasmo |
partia |
montaż |
|
x |
| L09 |
Mi2_5 |
Therefore |
no |
will have |
|
Therefore thou shalt have none that shall cast |
a cord |
by lot |
in the congregation |
of the LORD |
x |
| L10 |
Mi2_5 |
Dlatego |
nie |
będzie |
|
Dlatego będziesz miał nic, że odda |
Przewód |
w drodze losowania |
w zborze |
Pana |
x |
| L11 |
Mi2_5 |
la·Chen |
lo- |
yih·Yeh |
le·Cha, |
mash·Lich |
Che·vel |
be·go·Ral; |
bik·Hal |
Yah·weh. |
x |
| L12 |
Mi2_5 |
la chen |
lo - jih je |
le cha |
masz lich |
He wel |
Be go ral |
Biq hal |
jhwh(a do naj) |
|
x |
| L13 |
Mi2_5 |
läkën |
lö|´-yi|hyè |
lükä |
mašlîk |
Heºbel |
Bügôräl |
Biqhal |
yhwh(´ädönäy) |
|
x |
| L14 |
Mi2_5 |
742/767 |
5010/5164 |
3427/3546 |
6406/6522 |
119/125 |
55/62 |
76/77 |
123/123 |
5943/6220 |
x |
| L15 |
Mi2_5 |
Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the
LORD. x |
| L16 |
Mi2_5 |
5 Therefore thou shalt have none that shall cast <07993> (08688) a cord <02256>
by lot <01486> in the congregation <06951> of the LORD <03068>. x |