| L01 |
Mi6_11 |
Czy H518 usprawiedliwię H2135 szale H3976 niegodziwe H7562 a w worku H3599 fałszywe H4820 ciężarki H68 |
| L02 |
Mi6_11 |
Czy usprawiedliwię szale niegodziwe, a w worku - fałszywe ciężarki, x |
| L03 |
Mi6_11 |
הַאֶזְכֶּ֖ה |
בְּמֹ֣אזְנֵי |
רֶ֑שַׁע |
וּבְכִ֖יס |
אַבְנֵ֥י |
מִרְמָֽה׃ |
x |
| L04 |
Mi6_11 |
הַ/אֶזְכֶּ֖ה |
בְּ/מֹ֣אזְנֵי |
רֶ֑שַׁע |
וּ/בְ/כִ֖יס |
אַבְנֵ֥י |
מִרְמָֽה׃ |
x |
| L05 |
Mi6_11 |
ha•'ez•<Ke> |
be•<Mo>•ze•ne |
<Re>•sza'; |
u•we•<Chis> |
'aw•<Ne> |
mir•<Ma>. |
x |
| L06 | Mi6_11 | H2135  | H3976  | H7562  | H3599  | H0068  | H4820  | x |
| L07 |
Mi6_11 |
be clean |
pair of scales |
iniquity |
bag |
build |
craft |
x |
| L08 |
Mi6_11 |
|
|
|
torba |
|
jednostek |
x |
| L09 |
Mi6_11 |
Shall I count [them] pure |
balances |
with the wicked |
and with the bag |
stones |
of deceitful |
x |
| L10 |
Mi6_11 |
Będę liczyć [im] Pure |
salda |
z bezbożnymi |
i z workiem |
kamienie |
z podstępny |
x |
| L11 |
Mi6_11 |
ha·'ez·Keh |
be·Mo·ze·nei |
Re·sha'; |
u·ve·Chis |
'av·Nei |
mir·Mah. |
x |
| L12 |
Mi6_11 |
ha ez Ke |
Be mo ze ne |
re sza |
u we chis |
aw ne |
mir ma |
x |
| L13 |
Mi6_11 |
ha´ezKè |
Bümöº´zünê |
reºša` |
ûbükîs |
´abnê |
mirmâ |
x |
| L14 |
Mi6_11 |
8/8 |
15/15 |
30/30 |
5/5 |
260/273 |
38/39 |
x |
| L15 |
Mi6_11 |
Shall I count [them] pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
x |
| L16 |
Mi6_11 |
11 Shall I count them pure <02135> (08799) with the wicked <07562> balances
<03976>, and with the bag <03599> of deceitful <04820> weights <068>? x |