Informacja
Bible Left

Na3_6

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Na2 Ha1

Filtruj wiersze:

L01 Na3_6 I H7993 rzucę H7993 na H5921 ciebie H589 obrzydliwości H8251 , i H5034 zelżę H5034 ciebie H589 , i H7760 wystawię H7760 cię H589 na H5921 widowisko H7210 .
L02 Na3_6 I rzucę na ciebie obrzydliwości, i zelżę ciebie, i wystawię cię na widowisko. x
L03 Na3_6 וְהִשְׁלַכְתִּ֥י עָלַ֛יִךְ שִׁקֻּצִ֖ים וְנִבַּלְתִּ֑יךְ וְשַׂמְתִּ֖יךְ כְּרֹֽאִי׃ x
L04 Na3_6 וְ/הִשְׁלַכְתִּ֥י עָלַ֛יִ/ךְ שִׁקֻּצִ֖ים וְ/נִבַּלְתִּ֑י/ךְ וְ/שַׂמְתִּ֖י/ךְ כְּ/רֹֽאִי׃ x
L05 Na3_6 we•hisz•lach•<Ti> 'a•<La>•jich szik•ku•<cim> we•nib•bal•<Tich>; we•sam•<Tich> ke•<Ro>•'i. x
L06Na3_6 H7993 H5921 H8251 H5034 H7760 H7210 x
L07 Na3_6 adventure above idol disgrace appoint gazingstock x
L08 Na3_6 przygoda powyżej hańba powołać x
L09 Na3_6 And I will cast and abominable filth upon thee and make thee vile and will set thee as a gazingstock x
L10 Na3_6 I rzucę i wstrętny brud nad tobą i uczynić cię podły i ustawi ciebie jako gazingstock x
L11 Na3_6 ve·hish·lach·Ti 'a·La·yich shik·ku·Tzim ve·nib·bal·Tich; ve·sam·Tich ke·Ro·'i. x
L12 Na3_6 we hisz lach Ti a la jich sziq qu cim we niB Bal Tich we sam Tich Ke ro i x
L13 Na3_6 wühišlakTî `älaºyik šiqqùcîm wüniBBalTîk wüSamTîk Küröº´î x
L14 Na3_6 121/125 5608/5759 27/28 25/25 556/581 5/5 x
L15 Na3_6 And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock. x
L16 Na3_6 6 And I will cast <07993> (08689) abominable filth <08251> upon thee, and make thee vile <05034> (08765), and will set <07760> (08804) thee as a gazingstock <07210>. x