Informacja
Bible Left

Ne7_2

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ne6 Ne8

Filtruj wiersze:

L01 Ne7_2 I nad Jerozolimą H3389 ustanowiłem H6680 brata H251 swego, Chananiego H2607, i komendanta H8269 twierdzy H1002, Chananiasza H2608, gdyż był H1961 on H1931 mężem H376 godnym zaufania H571 i bardziej bogobojnym H3372 niż H4480 wielu H7227.
L02 Ne7_2 I nad Jerozolimą ustanowiłem brata swego, Chananiego, i komendanta twierdzy, Chananiasza, gdyż był on mężem godnym zaufania i bardziej bogobojnym niż wielu innych.
L03 Ne7_2 וָאֲצַוֶּ֞ה אֶת־ חֲנָ֣נִי אָחִ֗י וְאֶת־ חֲנַנְיָ֛ה שַׂ֥ר הַבִּירָ֖ה עַל־ יְרוּשָׁלִָ֑ם כִּי־ הוּא֙ כְּאִ֣ישׁ אֱמֶ֔ת וְיָרֵ֥א אֶת־ הָאֱלֹהִ֖ים מֵרַבִּֽים׃
L04 Ne7_2 וָ/אֲצַוֶּ֞ה אֶת־ חֲנָ֣נִי אָחִ֗/י וְ/אֶת־ חֲנַנְיָ֛ה שַׂ֥ר הַ/בִּירָ֖ה עַל־ יְרוּשָׁלִָ֑ם כִּי־ הוּא֙ כְּ/אִ֣ישׁ אֱמֶ֔ת וְ/יָרֵ֥א אֶת־ הָ/אֱלֹהִ֖ים מֵ/רַבִּֽים׃
L05 Ne7_2 wa•'a•caw•<we> et- cha•<Na>•ni 'a•<Chi>, we•'<Et> cha•nan•<ja> sar hab•bi•<Ra> al- je•ru•sza•<Lim>; ki- hu ke•'<Isz> 'e•<Met>, we•ja•<Re> et- ha•'<E>•lo•<Him> me•rab•<Bim>.
L06Ne7_2 H6680 H0853 H2607 H0251 H0853 H2608 H8269 H1002 H5921 H3389 H3588 H1931 H0376 H0571 H3372 H0853 H0430 H7227
L07 Ne7_2 appoint Hanani another Hananiah captain palace above Jerusalem inasmuch he great assured affright angels in abundance
L08 Ne7_2 powołać Chanani inny Chananiasz kapitan pałac powyżej Jerozolima ponieważ on wielki zapewniony affright anioły w obfitości
L09 Ne7_2 charge Hanani That I gave my brother and Hananiah the ruler of the palace charge over Jerusalem for he man for he [was] a faithful and feared God above many
L10 Ne7_2 opłata Chanani Że dałem mojemu bratu i Chananiasz władca z pałacu opłata nad Jerozolimą dla on mężczyzna On to [był] wierny i bali Bóg powyżej wiele
L11 Ne7_2 va·'a·tzav·Veh et- cha·Na·ni 'a·Chi, ve·'Et cha·nan·Yah sar hab·bi·Rah al- ye·ru·sha·Lim; ki- hu ke·'Ish 'e·Met, ve·ya·Re et- ha·'E·lo·Him me·rab·Bim.
L12 Ne7_2 wa a caw we et - Ha na ni a Hi we et - Ha nan ja sar haB Bi ra al - je ru sza la im Ki - hu Ke isz e met we ja re et - ha e lo him me raB Bim
L13 Ne7_2 wä´ácawwè ´et-Hánäºnî ´äHî wü´et-Hánanyâ Sar haBBîrâ `al-yürûšäläºim Kî-hû´ Kü´îš ´émet wüyärë´ ´et-hä´élöhîm mëraBBîm
L14 Ne7_2 394/491 8431/11047 10/11 542/630 8432/11047 10/29 270/421 5/16 3219/5759 329/643 2285/4478 1232/1867 1412/2004 34/127 179/328 8433/11047 1718/2597 168/462
L15 Ne7_2 That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he [was] a faithful man, and feared God above many.
L16 Ne7_2 2 That I gave my brother <0251> Hanani <02607>, and Hananiah <02608> the ruler <08269> of the palace <01002>, charge <06680> (08762) over Jerusalem <03389>: for he was a faithful <0571> man <0376>, and feared <03372> (08804) God <0430> above many <07227>.