Informacja
Bible Left

Oz4_15

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Oz3 Oz5

Filtruj wiersze:

L01 Oz4_15 Jeśli H518 ty H859, Izraelu H3478, uprawiasz nierząd H2181, niechaj przynajmniej Juda H3063 zostanie bez winy H816! Nie H408 chodźcie H935 do Gilgal H1537, nie H408 wstępujcie H5927 do Bet-Awen H1007 ani nie H408 przysięgajcie H7650 słowami: „Na życie H2416 Pana H3068!”
L02 Oz4_15 Jeśli ty, Izraelu, uprawiasz nierząd, niechaj przynajmniej Juda zostanie bez winy! Nie chodźcie do Gilgal, nie wstępujcie do Bet-Awen ani nie przysięgajcie słowami: Na życie Pana! x
L03 Oz4_15 אִם־ זֹנֶ֤ה אַתָּה֙ יִשְׂרָאֵ֔ל אַל־ יֶאְשַׁ֖ם יְהוּדָ֑ה וְאַל־ תָּבֹ֣אוּ הַגִּלְגָּ֗ל וְאַֽל־ תַּעֲלוּ֙ בֵּ֣ית אָ֔וֶן וְאַל־ תִּשָּׁבְע֖וּ חַי־ יְהוָֽה׃ x
L04 Oz4_15 אִם־ זֹנֶ֤ה אַתָּה֙ יִשְׂרָאֵ֔ל אַל־ יֶאְשַׁ֖ם יְהוּדָ֑ה וְ/אַל־ תָּבֹ֣אוּ הַ/גִּלְגָּ֗ל וְ/אַֽל־ תַּעֲלוּ֙ בֵּ֣ית אָ֔וֶן וְ/אַל־ תִּשָּׁבְע֖וּ חַי־ יְהוָֽה׃ x
L05 Oz4_15 im- zo•<Ne> 'at•<Ta> jis•ra•'<El>, al- je'•<szam> je•hu•<Da>; we•'al- ta•<wo>•'u hag•gil•<Gal>, we•'al- ta•'a•<Lu> bet '<A>•wen, we•'al- tisz•sza•we•'<U> chai- <jah>•we. x
L06Oz4_15 H0518 H2181 H0859 H3478 H0408 H0816 H3063 H0408 H0935 H1537 H0408 H5927 H0000 H1007 H0408 H7650 H2416 H3069 x
L07 Oz4_15 lo commit fornication you Israel nay certainly Judah nay abide Gilgal nay arise Beth-aven nay adjure age God x
L08 Oz4_15 lo ty Izrael na pewno powstać wiek Bóg x
L09 Oz4_15 Though play the harlot you Though thou Israel nay offend [yet] let not Judah nay and come not ye unto Gilgal not neither go ye up to Bethaven nay nor swear liveth God x
L10 Oz4_15 Chociaż gry na nierządnicę ty Chociaż ty Izrael ba obrazić [Jeszcze] nie pozwól Juda ba i pochodzą Nie chodźcie do Gilgal nie nie idźcie w górę do Bethaven ba ani przeklinać żyje Bóg x
L11 Oz4_15 im- zo·Neh 'at·Tah Yis·ra·'El, al- ye'·Sham ye·hu·Dah; ve·'al- ta·Vo·'u hag·gil·Gal, ve·'al- ta·'a·Lu beit 'A·ven, ve·'al- tish·sha·ve·'U chai- Yah·weh. x
L12 Oz4_15 im - zo ne aT Ta jis ra el al - je szam je hu da we al - Ta wo u haG Gil Gal we al - Ta a lu Bet a wen we al - Tisz sza wu Haj - jhwh(a do naj) x
L13 Oz4_15 ´im-zönè ´aTTâ yiSrä´ël ´al-ye´šam yühûdâ wü´al-Täböº´û haGGilGäl wü´a|l-Ta`álû Bêt ´äºwen wü´al-Tiššäb`û Hay-yhwh(´ädönäy) x
L14 Oz4_15 1020/1068 82/92 1028/1080 2411/2505 685/725 28/35 759/818 686/725 2449/2550 35/41 687/725 841/883 6271/6522 5/7 688/725 177/187 488/499 541/608 x
L15 Oz4_15 Though thou, Israel, play the harlot, [yet] let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Bethaven, nor swear, The LORD liveth. x
L16 Oz4_15 15 Though thou, Israel <03478>, play the harlot <02181> (08802), yet] let not Judah <03063> offend <0816> (08799); and come <0935> (08799) not ye unto Gilgal <01537>, neither go ye up <05927> (08799) to Bethaven <01007>, nor swear <07650> (08735), The LORD <03068> liveth <02416>. x