Informacja
Bible Left

Oz5_1

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Oz4 Oz6

Filtruj wiersze:

L01 Oz5_1 Słuchajcie H8085 tego H2063, kapłani H3548, zechciej H7181 to pojąć, domu H1004 Izraela H3478, domu H1004 królewski H4428, natęż H238 swą uwagę – przecież H3588 na H5921 straży H4941 Prawa ty stoisz H1961. Ale H3588 wy H859 sidłem H6341 jesteście dla Mispa H4709 i siecią H7568 rozpiętą H6566 nad Taborem H8396.
L02 Oz5_1 Słuchajcie tego, kapłani, zechciej to pojąć, domu Izraela, domu królewski, natęż swą uwagę - przecież na straży Prawa ty stoisz. Ale wy sidłem jesteście dla Mispa i siecią rozpiętą nad Taborem. x
L03 Oz5_1 שִׁמְעוּ־ זֹ֨את הַכֹּהֲנִ֜ים וְהַקְשִׁ֣יבוּ ׀ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל וּבֵ֤ית הַמֶּ֙לֶךְ֙ הַאֲזִ֔ינוּ כִּ֥י לָכֶ֖ם הַמִּשְׁפָּ֑ט כִּֽי־ פַח֙ הֱיִיתֶ֣ם לְמִצְפָּ֔ה וְרֶ֖שֶׁת פְּרוּשָׂ֥ה עַל־ תָּבֽוֹר׃ x
L04 Oz5_1 שִׁמְעוּ־ זֹ֨את הַ/כֹּהֲנִ֜ים וְ/הַקְשִׁ֣יבוּ ׀ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל וּ/בֵ֤ית הַ/מֶּ֙לֶךְ֙ הַאֲזִ֔ינוּ כִּ֥י לָ/כֶ֖ם הַ/מִּשְׁפָּ֑ט כִּֽי־ פַח֙ הֱיִיתֶ֣ם לְ/מִצְפָּ֔ה וְ/רֶ֖שֶׁת פְּרוּשָׂ֥ה עַל־ תָּבֽוֹר׃ x
L05 Oz5_1 szim•'u- zot hak•ko•ha•<Nim> we•hak•<szi>•wu bet jis•ra•'<El>, u•<wet> ham•<Me>•lech ha•'a•<Zi>•nu, ki la•<Chem> ham•misz•<Pat>; ki- fach he•ji•<Tem> le•mic•<Pa>, we•<Re>•szet pe•ru•<Sa> al- ta•<wor>. x
L06Oz5_1 H8085 H2063 H3548 H7181 H1004 H3478 H1004 H4428 H0238 H3588 H0000 H4941 H3588 H6341 H1961 H4709 H7568 H6566 H5921 H8396 x
L07 Oz5_1 attentively likewise chief ruler attend court Israel court king give ear inasmuch adversary inasmuch gin become Mitspah net break above destruction x
L08 Oz5_1 uważnie uczęszczać sąd Izrael sąd król gin zostać netto złamać powyżej zniszczenie x
L09 Oz5_1 Hear O ye this O priests and hearken ye house of Israel O house of the king and give ye ear for for judgment for [is] toward you because ye have been a snare have been on Mizpah and a net spread on upon Tabor x
L10 Oz5_1 Usłyszeć O wy to wy kapłani i słuchać wy dom Izraela O dom króla i Dajcie wy ucho dla do wyroku dla [Jest] do siebie bo wy były sidła były na Mispa i netto rozprzestrzeniać na na Tabor x
L11 Oz5_1 shim·'u- zot hak·ko·ha·Nim ve·hak·Shi·vu beit Yis·ra·'El, u·Veit ham·Me·lech ha·'a·Zi·nu, ki la·Chem ham·mish·Pat; ki- fach he·yi·Tem le·mitz·Pah, ve·Re·shet pe·ru·Sah al- ta·Vor. x
L12 Oz5_1 szi mu - zot haK Ko ha nim we haq szi wu Bet jis ra el u wet ham me lech ha a zi nu Ki la chem ham misz Pat Ki - faH he ji tem le mic Pa we re szet Pe ru sa al - Ta wor x
L13 Oz5_1 šim`û-zö´t haKKöhánîm wühaqšîºbû Bêt yiSrä´ël ûbêt hammeºlek ha´ázîºnû läkem hammišPä† Kî|-paH héyîtem lümicPâ würeºšet PürûSâ `al-Täbôr x
L14 Oz5_1 1110/1154 568/603 725/750 42/46 1934/2052 2413/2505 1935/2052 2474/2519 41/42 4213/4478 6273/6522 393/419 4214/4478 24/27 3368/3546 36/36 21/22 63/67 5405/5759 10/10 x
L15 Oz5_1 Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment [is] toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor. x
L16 Oz5_1 1 Hear <08085> (08798) ye this, O priests <03548>; and hearken <07181> (08685), ye house <01004> of Israel <03478>; and give ye ear <0238> (08685), O house <01004> of the king <04428>; for judgment <04941> is toward you, because ye have been a snare <06341> on Mizpah <04709>, and a net <07568> spread <06566> (08803) upon Tabor <08396>. x