| L01 |
Oz5_1 |
Słuchajcie H8085 tego H2063 , kapłani H3548 , zechciej H7181 to pojąć, domu H1004 Izraela H3478 , domu H1004 królewski H4428 , natęż H238 swą uwagę – przecież H3588 na H5921 straży H4941 Prawa ty stoisz H1961 . Ale H3588 wy H859 sidłem H6341 jesteście dla Mispa H4709 i siecią H7568 rozpiętą H6566 nad Taborem H8396 . |
| L02 |
Oz5_1 |
Słuchajcie tego, kapłani, zechciej to pojąć, domu Izraela, domu królewski, natęż swą uwagę -
przecież na straży Prawa ty stoisz. Ale wy sidłem jesteście dla Mispa i siecią rozpiętą nad Taborem. x |
| L03 |
Oz5_1 |
שִׁמְעוּ־ |
זֹ֨את |
הַכֹּהֲנִ֜ים |
וְהַקְשִׁ֣יבוּ ׀ |
בֵּ֣ית |
יִשְׂרָאֵ֗ל |
וּבֵ֤ית |
הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
הַאֲזִ֔ינוּ |
כִּ֥י |
לָכֶ֖ם |
הַמִּשְׁפָּ֑ט |
כִּֽי־ |
פַח֙ |
הֱיִיתֶ֣ם |
לְמִצְפָּ֔ה |
וְרֶ֖שֶׁת |
פְּרוּשָׂ֥ה |
עַל־ |
תָּבֽוֹר׃ |
x |
| L04 |
Oz5_1 |
שִׁמְעוּ־ |
זֹ֨את |
הַ/כֹּהֲנִ֜ים |
וְ/הַקְשִׁ֣יבוּ ׀ |
בֵּ֣ית |
יִשְׂרָאֵ֗ל |
וּ/בֵ֤ית |
הַ/מֶּ֙לֶךְ֙ |
הַאֲזִ֔ינוּ |
כִּ֥י |
לָ/כֶ֖ם |
הַ/מִּשְׁפָּ֑ט |
כִּֽי־ |
פַח֙ |
הֱיִיתֶ֣ם |
לְ/מִצְפָּ֔ה |
וְ/רֶ֖שֶׁת |
פְּרוּשָׂ֥ה |
עַל־ |
תָּבֽוֹר׃ |
x |
| L05 |
Oz5_1 |
szim•'u- |
zot |
hak•ko•ha•<Nim> |
we•hak•<szi>•wu |
bet |
jis•ra•'<El>, |
u•<wet> |
ham•<Me>•lech |
ha•'a•<Zi>•nu, |
ki |
la•<Chem> |
ham•misz•<Pat>; |
ki- |
fach |
he•ji•<Tem> |
le•mic•<Pa>, |
we•<Re>•szet |
pe•ru•<Sa> |
al- |
ta•<wor>. |
x |
| L06 | Oz5_1 | H8085  | H2063  | H3548  | H7181  | H1004  | H3478  | H1004  | H4428  | H0238  | H3588  | H0000  | H4941  | H3588  | H6341  | H1961  | H4709  | H7568  | H6566  | H5921  | H8396  | x |
| L07 |
Oz5_1 |
attentively |
likewise |
chief ruler |
attend |
court |
Israel |
court |
king |
give ear |
inasmuch |
|
adversary |
inasmuch |
gin |
become |
Mitspah |
net |
break |
above |
destruction |
x |
| L08 |
Oz5_1 |
uważnie |
|
|
uczęszczać |
sąd |
Izrael |
sąd |
król |
|
|
|
|
|
gin |
zostać |
|
netto |
złamać |
powyżej |
zniszczenie |
x |
| L09 |
Oz5_1 |
Hear |
O |
ye this O priests |
and hearken |
ye house |
of Israel |
O house |
of the king |
and give ye ear |
for |
|
for judgment |
for |
[is] toward you because ye have been a snare |
have been |
on Mizpah |
and a net |
spread |
on |
upon Tabor |
x |
| L10 |
Oz5_1 |
Usłyszeć |
O |
wy to wy kapłani |
i słuchać |
wy dom |
Izraela |
O dom |
króla |
i Dajcie wy ucho |
dla |
|
do wyroku |
dla |
[Jest] do siebie bo wy były sidła |
były |
na Mispa |
i netto |
rozprzestrzeniać |
na |
na Tabor |
x |
| L11 |
Oz5_1 |
shim·'u- |
zot |
hak·ko·ha·Nim |
ve·hak·Shi·vu |
beit |
Yis·ra·'El, |
u·Veit |
ham·Me·lech |
ha·'a·Zi·nu, |
ki |
la·Chem |
ham·mish·Pat; |
ki- |
fach |
he·yi·Tem |
le·mitz·Pah, |
ve·Re·shet |
pe·ru·Sah |
al- |
ta·Vor. |
x |
| L12 |
Oz5_1 |
szi mu - zot |
haK Ko ha nim |
we haq szi wu |
Bet |
jis ra el |
u wet |
ham me lech |
ha a zi nu |
Ki |
la chem |
ham misz Pat |
Ki - faH |
he ji tem |
le mic Pa |
we re szet |
Pe ru sa |
al - Ta wor |
|
|
|
x |
| L13 |
Oz5_1 |
šim`û-zö´t |
haKKöhánîm |
wühaqšîºbû |
Bêt |
yiSrä´ël |
ûbêt |
hammeºlek |
ha´ázîºnû |
Kî |
läkem |
hammišPä† |
Kî|-paH |
héyîtem |
lümicPâ |
würeºšet |
PürûSâ |
`al-Täbôr |
|
|
|
x |
| L14 |
Oz5_1 |
1110/1154 |
568/603 |
725/750 |
42/46 |
1934/2052 |
2413/2505 |
1935/2052 |
2474/2519 |
41/42 |
4213/4478 |
6273/6522 |
393/419 |
4214/4478 |
24/27 |
3368/3546 |
36/36 |
21/22 |
63/67 |
5405/5759 |
10/10 |
x |
| L15 |
Oz5_1 |
Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the
king; for judgment [is] toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.
x |
| L16 |
Oz5_1 |
1 Hear <08085> (08798) ye this, O priests <03548>; and hearken <07181>
(08685), ye house <01004> of Israel <03478>; and give ye ear <0238> (08685), O house
<01004> of the king <04428>; for judgment <04941> is toward you, because ye have been a
snare <06341> on Mizpah <04709>, and a net <07568> spread <06566> (08803) upon Tabor
<08396>. x |