Informacja
Bible Left

Pnp1_16

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Koh12 Pnp2

Filtruj wiersze:

L01 Pnp1_16 Zaiste piękny H3303 jesteś, miły H1730 mój, o jakże uroczy H5273! Łoże H6210 nasze z zieleni H7488.
L02 Pnp1_16 Zaiste piękny jesteś, miły mój, o jakże uroczy! Łoże nasze z zieleni.
L03 Pnp1_16 הִנְּךָ֨ יָפֶ֤ה דוֹדִי֙ אַ֣ף נָעִ֔ים אַף־ עַרְשֵׂ֖נוּ רַעֲנָנָֽה׃
L04 Pnp1_16 הִנְּ/ךָ֨ יָפֶ֤ה דוֹדִ/י֙ אַ֣ף נָעִ֔ים אַף־ עַרְשֵׂ֖/נוּ רַעֲנָנָֽה׃
L05 Pnp1_16 hin•ne•<Cha> ja•<Pe> do•<Di> 'af na•'<Im>, af- 'ar•<Se>•nu ra•'a•na•<Na>.
L06Pnp1_16 H2005 H3303 H1730 H0637 H5273 H0637 H6210 H7488
L07 Pnp1_16 behold beautiful beloved yet pleasant yet bed green
L08 Pnp1_16 ujrzeć piękny umiłowany jeszcze przyjemny jeszcze łóżko zielony
L09 Pnp1_16 behold Behold thou [art] fair my beloved so yea pleasant Indeed also our bed [is] green
L10 Pnp1_16 ujrzeć Oto ty [Art] targi mój ukochany tak tak przyjemne Rzeczywiście również nasze łóżko [Jest] zielony
L11 Pnp1_16 hin·ne·Cha ya·Peh do·Di 'af na·'Im, af- 'ar·Se·nu ra·'a·na·Nah.
L12 Pnp1_16 hin ne cha ja fe do di af na im af - ar se nu ra a na na
L13 Pnp1_16 hinnükä yäpè dôdî ´ap nä`îm ´ap-`arSëºnû ra`ánänâ
L14 Pnp1_16 147/317 28/43 19/61 97/134 13/13 98/134 8/10 11/20
L15 Pnp1_16 Behold, thou [art] fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed [is] green.
L16 Pnp1_16 16 Behold, thou art fair <03303>, my beloved <01730>, yea, pleasant <05273>: also our bed <06210> is green <07488>.