Informacja
Bible Left

Prz10_25

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Prz9 Prz11

Filtruj wiersze:

L01 Prz10_25 Gdy wicher H5492 zawieje H5674 – nie ma H369 już grzesznika H7563, lecz sprawiedliwego H6662 podstawy H3247 są wieczne H5769.
L02 Prz10_25 Gdy wicher zawieje - nie ma już grzesznika, lecz sprawiedliwego podstawy są wieczne.
L03 Prz10_25 כַּעֲב֣וֹר ס֭וּפָה וְאֵ֣ין רָשָׁ֑ע וְ֝צַדִּ֗יק יְס֣וֹד עוֹלָֽם׃
L04 Prz10_25 כַּ/עֲב֣וֹר ס֭וּפָה וְ/אֵ֣ין רָשָׁ֑ע וְ֝/צַדִּ֗יק יְס֣וֹד עוֹלָֽם׃
L05 Prz10_25 ka•'a•<wor> <Su>•fa we•'<en> ra•<sza>'; we•cad•<Dik>, je•<Sod> o•<Lam>.
L06Prz10_25 H5674 H5492 H0369 H7563 H6662 H3247 H5769
L07 Prz10_25 alienate Red Sea else condemned just bottom alway
L08 Prz10_25 zrazić Morze Czerwone więcej skazany tylko dno sprecyzowane
L09 Prz10_25 passeth As the whirlwind is no so [is] the wicked no [more] but the righteous foundation [is] an everlasting
L10 Prz10_25 przewyższa Jak wicher ma tak [jest] zły nie [więcej], ale sprawiedliwy fundacja [Jest] wieczne
L11 Prz10_25 ka·'a·Vor Su·fah ve·'Ein ra·Sha'; ve·tzad·Dik, ye·Sod o·Lam.
L12 Prz10_25 Ka a wor su fa we en ra sza we caD Diq je sod o lam
L13 Prz10_25 Ka`ábôr sûpâ wü´ên räšä` wücaDDîq yüsôd `ôläm
L14 Prz10_25 399/550 7/16 428/786 139/261 100/206 15/20 302/438
L15 Prz10_25 As the whirlwind passeth, so [is] the wicked no [more]: but the righteous [is] an everlasting foundation.
L16 Prz10_25 25 As the whirlwind <05492> passeth <05674> (08800), so is the wicked <07563> no more: but the righteous <06662> is an everlasting <05769> foundation <03247>.