| L01 | Prz10_31 | Niech mądrość H2451 wychodzi H5107 z ust H6310 prawych H6662 , język H3956 przewrotny H8419 będzie wyrwany H3772 . |
||||||
| L02 | Prz10_31 | Niech mądrość wychodzi z ust prawych, język przewrotny będzie wyrwany. | ||||||
| L03 | Prz10_31 | פִּֽי־ | צַ֭דִּיק | יָנ֣וּב | חָכְמָ֑ה | וּלְשׁ֥וֹן | תַּ֝הְפֻּכ֗וֹת | תִּכָּרֵֽת׃ |
| L04 | Prz10_31 | פִּֽי־ | צַ֭דִּיק | יָנ֣וּב | חָכְמָ֑ה | וּ/לְשׁ֥וֹן | תַּ֝הְפֻּכ֗וֹת | תִּכָּרֵֽת׃ |
| L05 | Prz10_31 | pi- | <cad>•dik | ja•<Nuw> | choch•ma | u•le•<szon> | tah•pu•<Chot>, | tik•ka•<Ret>. |
| L06 | Prz10_31 | H6310 ![]() | H6662 ![]() | H5107 ![]() | H2451 ![]() | H3956 ![]() | H8419 ![]() | H3772 ![]() |
| L07 | Prz10_31 | according | just | bring forth | skilful | babbler | procession | be chewed |
| L08 | Prz10_31 | zgodnie | tylko | wyprowadź | zręczny | papla | procesja | należy żuć |
| L09 | Prz10_31 | The mouth | of the just | bringeth forth | wisdom | tongue | but the froward | shall be cut out |
| L10 | Prz10_31 | Usta | z tylko | wyprowadza | mądrość | język | ale uzyskany | należy wyłączyć |
| L11 | Prz10_31 | pi- | Tzad·dik | ya·Nuv | choch·mah | u·le·Shon | tah·pu·Chot, | tik·ka·Ret. |
| L12 | Prz10_31 | Pi - caD Diq | ja nuw | Hoch ma | u le szon | Tah Pu chot | TiK Ka ret | |
| L13 | Prz10_31 | Pî|-caDDîq | yänûb | Hokmâ | ûlüšôn | TahPùkôt | TiKKärët | |
| L14 | Prz10_31 | 349/497 | 103/206 | 3/4 | 83/149 | 68/117 | 6/10 | 185/288 |
| L15 | Prz10_31 | The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out. | ||||||
| L16 | Prz10_31 | 31 The mouth <06310> of the just <06662> bringeth forth <05107> (08799) wisdom <02451>: but the froward <08419> tongue <03956> shall be cut out <03772> (08735). | ||||||







