Informacja
Bible Left

Prz12_26

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Prz11 Prz13

Filtruj wiersze:

L01 Prz12_26 Sprawiedliwy H6662 od innych szczęśliwszy H8446, droga H1870 niewiernych H7563 prowadzi H8582 do zguby.
L02 Prz12_26 Sprawiedliwy od innych szczęśliwszy, droga niewiernych prowadzi do zguby.
L03 Prz12_26 יָתֵ֣ר מֵרֵעֵ֣הוּ צַדִּ֑יק וְדֶ֖רֶךְ רְשָׁעִ֣ים תַּתְעֵֽם׃
L04 Prz12_26 יָתֵ֣ר מֵ/רֵעֵ֣/הוּ צַדִּ֑יק וְ/דֶ֖רֶךְ רְשָׁעִ֣ים תַּתְעֵֽ/ם׃
L05 Prz12_26 ja•<Ter> me•re•'<E>•hu cad•<Dik>; we•<De>•rech re•sza•'<Im> tat•'<Em>.
L06Prz12_26 H8446 H7453 H6662 H1870 H7563 H8582
L07 Prz12_26 Tokahath brother just along condemned go astray
L08 Prz12_26 Tokahath brat tylko wzdłuż skazany zbłądzić
L09 Prz12_26 [is] more excellent than his neighbour The righteous but the way of the wicked seduceth
L10 Prz12_26 [Jest] bardziej doskonały niż bliźniego Sprawiedliwy ale droga występnych seduceth
L11 Prz12_26 ya·Ter me·re·'E·hu tzad·Dik; ve·De·rech re·sha·'Im tat·'Em.
L12 Prz12_26 ja ter me re e hu caD Diq we de rech re sza im Ta tem
L13 Prz12_26 yätër mërë`ëºhû caDDîq wüdeºrek rüšä`îm Tat`ëm
L14 Prz12_26 19/23 114/185 120/206 416/700 158/261 19/49
L15 Prz12_26 The righteous [is] more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.
L16 Prz12_26 26 The righteous <06662> is more excellent <08446> (08686) than his neighbour <07453>: but the way <01870> of the wicked <07563> seduceth <08582> (08686) them.