Informacja
Bible Left

Prz13_17

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Prz12 Prz14

Filtruj wiersze:

L01 Prz13_17 Poseł H4397 nikczemny H7563 wtrąca w niedolę H7451, wierny H529 posłaniec H6735 – lekarstwem H4832.
L02 Prz13_17 Poseł nikczemny wtrąca w niedolę, wierny posłaniec - lekarstwem.
L03 Prz13_17 מַלְאָ֣ךְ רָ֭שָׁע יִפֹּ֣ל בְּרָ֑ע וְצִ֖יר אֱמוּנִ֣ים מַרְפֵּֽא׃
L04 Prz13_17 מַלְאָ֣ךְ רָ֭שָׁע יִפֹּ֣ל בְּ/רָ֑ע וְ/צִ֖יר אֱמוּנִ֣ים מַרְפֵּֽא׃
L05 Prz13_17 mal•'<Ach> <Ra>•szo' jip•<Pol> be•<Ra>'; we•<cir> 'e•mu•<Nim> mar•<Pe>.
L06Prz13_17 H4397 H7563 H5307 H7451 H6735 H0529 H4832
L07 Prz13_17 ambassador condemned cast down adversity ambassador faith cure
L08 Prz13_17 ambasador skazany zrzucony przeciwność losu ambasador wiara leczyć
L09 Prz13_17 messenger A wicked falleth into mischief ambassador but a faithful [is] health
L10 Prz13_17 posłaniec Niegodziwy upadnie do psot ambasador ale wierny [Jest] zdrowie
L11 Prz13_17 mal·'Ach Ra·sho' yip·Pol be·Ra'; ve·Tzir 'e·mu·Nim mar·Pe.
L12 Prz13_17 ma lach ra sza jiP Pol Be ra we cir e mu nim mar Pe
L13 Prz13_17 mal´äk räšä` yiPPöl Bürä` wücîr ´émûnîm marPë´
L14 Prz13_17 169/213 161/261 266/434 374/665 2/12 2/5 6/16
L15 Prz13_17 A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador [is] health.
L16 Prz13_17 17 A wicked <07563> messenger <04397> falleth <05307> (08799) into mischief <07451>: but a faithful <0529> ambassador <06735> is health <04832>.