Informacja
Bible Left

Prz15_8

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Prz14 Prz16

Filtruj wiersze:

L01 Prz15_8 Ofiara H2077 występnych H7563 obrzydła H8441 dla Pana H3068, upodobaniem H7522 Jego są modły H8605 uczciwych H3477.
L02 Prz15_8 Ofiara występnych obrzydła dla Pana, upodobaniem Jego są modły uczciwych.
L03 Prz15_8 זֶ֣בַח רְ֭שָׁעִים תּוֹעֲבַ֣ת יְהוָ֑ה וּתְפִלַּ֖ת יְשָׁרִ֣ים רְצוֹנֽוֹ׃
L04 Prz15_8 זֶ֣בַח רְ֭שָׁעִים תּוֹעֲבַ֣ת יְהוָ֑ה וּ/תְפִלַּ֖ת יְשָׁרִ֣ים רְצוֹנֽ/וֹ׃
L05 Prz15_8 <Ze>•wach <Re>•sza•'im to•'a•<wat> <jah>•we; u•te•fil•<Lat> je•sza•<Rim> re•co•<No>.
L06Prz15_8 H2077 H7563 H8441 H3068 H8605 H3477 H7522
L07 Prz15_8 offer condemned Tolaites Jehovah prayer convenient acceptable
L08 Prz15_8 oferować skazany Tolaites Jahwe modlitwa wygodny do przyjęcia
L09 Prz15_8 The sacrifice of the wicked [is] an abomination to the LORD but the prayer of the upright [is] his delight
L10 Prz15_8 Ofiara występnych [Jest] ohydą Panu ale modlitwa z pionowo [Jest] ma upodobanie
L11 Prz15_8 Ze·vach Re·sha·'im to·'a·Vat Yah·weh; u·te·fil·Lat ye·sha·Rim re·tzo·No.
L12 Prz15_8 ze waH re sza im To a wat jhwh(a do naj) u te fil lat je sza rim re co no
L13 Prz15_8 zeºbaH rüšä`îm Tô`ábat yhwh(´ädönäy) ûtüpillat yüšärîm rücônô
L14 Prz15_8 127/162 167/261 48/116 4401/6220 61/77 93/120 40/56
L15 Prz15_8 The sacrifice of the wicked [is] an abomination to the LORD: but the prayer of the upright [is] his delight.
L16 Prz15_8 8 The sacrifice <02077> of the wicked <07563> is an abomination <08441> to the LORD <03068>: but the prayer <08605> of the upright <03477> is his delight <07522>.