Informacja
Bible Left

Prz17_4

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Prz16 Prz18

Filtruj wiersze:

L01 Prz17_4 Nikczemnik H7489 zważa H7181 na wargi H8193 nieprawe H205, oszust H8267 słucha H238 języka H3956 przewrotnych H1942.
L02 Prz17_4 Nikczemnik zważa na wargi nieprawe, oszust słucha języka przewrotnych.
L03 Prz17_4 מֵ֭רַע מַקְשִׁ֣יב עַל־ שְׂפַת־ אָ֑וֶן שֶׁ֥קֶר מֵ֝זִין עַל־ לְשׁ֥וֹן הַוֹּֽת׃
L04 Prz17_4 מֵ֭רַע מַקְשִׁ֣יב עַל־ שְׂפַת־ אָ֑וֶן שֶׁ֥קֶר מֵ֝זִין עַל־ לְשׁ֥וֹן הַוֹּֽת׃
L05 Prz17_4 <Me>•ra' mak•<sziw> al- se•fat- '<A>•wen; <sze>•ker <Me>•zin al- le•<szon> haw•<wot>.
L06Prz17_4 H7489 H7181 H5921 H8193 H0205 H8267 H0238 H5921 H3956 H1942
L07 Prz17_4 afflict attend above band affliction without a cause give ear above babbler calamity
L08 Prz17_4 dotknąć uczęszczać powyżej pasmo nieszczęście bez przyczyny daj posłuch powyżej papla nieszczęście
L09 Prz17_4 A wicked doer giveth heed and lips to false [and] a liar giveth ear and tongue to a naughty
L10 Prz17_4 Wicked wykonawcą daje słuchać i usta false [I] kłamcą daje ucha i język do niegrzeczny
L11 Prz17_4 Me·ra' mak·Shiv al- se·fat- 'A·ven; She·ker Me·zin al- le·Shon hav·Vot.
L12 Prz17_4 me ra maq sziw al - se fat - a wen sze qer me zin al - le szon haw wot
L13 Prz17_4 mëra` maqšîb `al-Süpat-´äºwen šeºqer mëzîn `al-lüšôn hawwöt
L14 Prz17_4 62/98 21/46 3917/5759 121/173 51/78 49/113 30/42 3918/5759 74/117 13/15
L15 Prz17_4 A wicked doer giveth heed to false lips; [and] a liar giveth ear to a naughty tongue.
L16 Prz17_4 4 A wicked doer <07489> (08688) giveth heed <07181> (08688) to false <0205> lips <08193>; and a liar <08267> giveth ear <0238> (08688) to a naughty <01942> tongue <03956>.