Informacja
Bible Left

Prz19_22

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Prz18 Prz20

Filtruj wiersze:

L01 Prz19_22 Bezczynność H8378 człowieka H120 jest jego wyrzutem H2617, od nierzetelnego H3577 lepszy H2896 jest ubogi H7326.
L02 Prz19_22 Bezczynność człowieka jest jego wyrzutem, od nierzetelnego lepszy jest ubogi.
L03 Prz19_22 תַּאֲוַ֣ת אָדָ֣ם חַסְדּ֑וֹ וְטֽוֹב־ רָ֝שׁ מֵאִ֥ישׁ כָּזָֽב׃
L04 Prz19_22 תַּאֲוַ֣ת אָדָ֣ם חַסְדּ֑/וֹ וְ/טֽוֹב־ רָ֝שׁ מֵ/אִ֥ישׁ כָּזָֽב׃
L05 Prz19_22 ta•'a•<wat> 'a•<Dam> chas•<Do>; we•tow- rasz me•'<Isz> ka•<Zaw>.
L06Prz19_22 H8378 H0120 H2617 H2896 H7326 H0376 H3577
L07 Prz19_22 dainty person favour beautiful lack great deceitful
L08 Prz19_22 przysmak osoba faworyzować piękny brak wielki kłamliwy
L09 Prz19_22 The desire of a man [is] his kindness [is] better and a poor man than a liar
L10 Prz19_22 Pragnienie człowieka [Jest] jego dobroć [Jest] lepiej i biedak niż kłamca
L11 Prz19_22 ta·'a·Vat 'a·Dam chas·Do; ve·tov- rash me·'Ish ka·Zav.
L12 Prz19_22 Ta a wat a dam Has Do we tow - rasz me isz Ka zaw
L13 Prz19_22 Ta´áwat ´ädäm HasDô wü†ô|b-räš më´îš Käzäb
L14 Prz19_22 18/21 257/552 208/243 395/561 16/24 1580/2004 12/29
L15 Prz19_22 The desire of a man [is] his kindness: and a poor man [is] better than a liar.
L16 Prz19_22 22 The desire <08378> of a man <0120> is his kindness <02617>: and a poor man <07326> (08802) is better <02896> than <0376> a liar <03577>.