| L01 | Prz22_28 | Nie przesuwaj H5472 starej H5769 miedzy H1366 , ustalonej przez twoich przodków H6213 . |
||||||
| L02 | Prz22_28 | Nie przesuwaj starej miedzy, ustalonej przez twoich przodków. | ||||||
| L03 | Prz22_28 | אַל־ | תַּ֭סֵּג | גְּב֣וּל | עוֹלָ֑ם | אֲשֶׁ֖ר | עָשׂ֣וּ | אֲבוֹתֶֽיךָ׃ |
| L04 | Prz22_28 | אַל־ | תַּ֭סֵּג | גְּב֣וּל | עוֹלָ֑ם | אֲשֶׁ֖ר | עָשׂ֣וּ | אֲבוֹתֶֽי/ךָ׃ |
| L05 | Prz22_28 | al- | <Tas>•seg | ge•<wul> | o•<Lam>; | 'a•<szer> | 'a•<Su> | a•wo•<Te>•cha. |
| L06 | Prz22_28 | H0408 ![]() | H5253 ![]() | H1366 ![]() | H5769 ![]() | H0834 ![]() | H6213 ![]() | H0001 ![]() |
| L07 | Prz22_28 | nay | departing away | border | alway | after | accomplish | chief |
| L08 | Prz22_28 | ba | odchodzenia od | granica | sprecyzowane | po | zrealizować | szef |
| L09 | Prz22_28 | nay | Remove | landmark | not the ancient | Which | have set | which thy fathers |
| L10 | Prz22_28 | ba | Usunąć | punkt orientacyjny | nie starożytny | Który | został ustawiony | których ojcowie twoi |
| L11 | Prz22_28 | al- | Tas·seg | ge·Vul | o·Lam; | 'a·Sher | 'a·Su | a·vo·Tei·cha. |
| L12 | Prz22_28 | al - Tas seg | Ge wul | o lam | a szer | a su | a wo te cha | |
| L13 | Prz22_28 | ´al-Tassëg | Gübûl | `ôläm | ´ášer | `äSû | ´ábôtʺkä | |
| L14 | Prz22_28 | 462/725 | 3/9 | 178/240 | 304/438 | 4227/5499 | 1995/2617 | 1063/1212 |
| L15 | Prz22_28 | Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set. | ||||||
| L16 | Prz22_28 | 28 Remove <05253> (08686) not the ancient <05769> landmark <01366>, which thy fathers <01> have set <06213> (08804). | ||||||








