| L01 | Prz23_12 | Do pouczeń H4148 serce H3820 swe nakłoń H935 , do mądrych słów H561 – swoje uszy H241 ! |
|||||
| L02 | Prz23_12 | Do pouczeń serce swe nakłoń, do mądrych słów - swoje uszy! | |||||
| L03 | Prz23_12 | הָבִ֣יאָה | לַמּוּסָ֣ר | לִבֶּ֑ךָ | וְ֝אָזְנֶ֗ךָ | לְאִמְרֵי־ | דָֽעַת׃ |
| L04 | Prz23_12 | הָבִ֣יאָ/ה | לַ/מּוּסָ֣ר | לִבֶּ֑/ךָ | וְ֝/אָזְנֶ֗/ךָ | לְ/אִמְרֵי־ | דָֽעַת׃ |
| L05 | Prz23_12 | ha•<wi>•'a | lam•mu•<Sar> | lib•<Be>•cha; | we•'a•ze•<Ne>•cha, | le•'im•re- | <Da>•'at. |
| L06 | Prz23_12 | H0935 ![]() | H4148 ![]() | H3820 ![]() | H0241 ![]() | H0561 ![]() | H1847 ![]() |
| L07 | Prz23_12 | abide | bond | care for | hearing | answer | cunning |
| L08 | Prz23_12 | przestrzegać | obligacja | dbałość o | przesłuchanie | odpowiedź | przebiegłość |
| L09 | Prz23_12 | Apply | unto instruction | thine heart | and thine ears | to the words | of knowledge |
| L10 | Prz23_12 | Zastosować | do instrukcji | serce twoje | a twoje uszy | do słów | wiedzy |
| L11 | Prz23_12 | ha·Vi·'ah | lam·mu·Sar | lib·Be·cha; | ve·'a·ze·Ne·cha, | le·'im·rei- | Da·'at. |
| L12 | Prz23_12 | ha wi a | lam mu sar | liB Be cha | we oz ne cha | le im re - da at | |
| L13 | Prz23_12 | häbâ | lammûsär | liBBeºkä | wü´ozneºkä | lü´imrê-däº`at | |
| L14 | Prz23_12 | 1845/2550 | 33/50 | 363/592 | 118/186 | 45/48 | 63/95 |
| L15 | Prz23_12 | Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge. | |||||
| L16 | Prz23_12 | 12 Apply <0935> (08685) thine heart <03820> unto instruction <04148>, and thine ears <0241> to the words <0561> of knowledge <01847>. | |||||






