Informacja
Bible Left

Prz26_3

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Prz25 Prz27

Filtruj wiersze:

L01 Prz26_3 Na konia H5483 – bicz H7752, na osła H2543 – wędzidło H4964, a kij H7626 na plecy H1460 głupiego H3684.
L02 Prz26_3 Na konia - bicz, na osła - wędzidło, a kij na plecy głupiego.
L03 Prz26_3 שׁ֣וֹט לַ֭סּוּס מֶ֣תֶג לַחֲמ֑וֹר וְ֝שֵׁ֗בֶט לְגֵ֣ו כְּסִילִֽים׃
L04 Prz26_3 שׁ֣וֹט לַ֭/סּוּס מֶ֣תֶג לַ/חֲמ֑וֹר וְ֝/שֵׁ֗בֶט לְ/גֵ֣ו כְּסִילִֽים׃
L05 Prz26_3 <szot> <Las>•sus <Me>•teg la•cha•<Mor>; we•<sze>•wet, le•<Gew> ke•si•<Lim>.
L06Prz26_3 H7752 H5483 H4964 H2543 H7626 H1460 H3684
L07 Prz26_3 scourge crane bit ass correction among foolish
L08 Prz26_3 plaga dźwig bit osiołek korekta wśród głupi
L09 Prz26_3 A whip for the horse a bridle for the ass and a rod back for the fool's
L10 Prz26_3 Bicz dla konia uzda na osła i pręt z powrotem za głupek się
L11 Prz26_3 Shot Las·sus Me·teg la·cha·Mor; ve·She·vet, le·Gev ke·si·Lim.
L12 Prz26_3 szot las sus me teg la Ha mor we sze wet le gew Ke si lim
L13 Prz26_3 šô† lassûs meºteg laHámôr wüšëºbe† lügëw Küsîlîm
L14 Prz26_3 7/11 73/137 3/4 89/96 151/190 4/7 40/70
L15 Prz26_3 A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
L16 Prz26_3 3 A whip <07752> for the horse <05483>, a bridle <04964> for the ass <02543>, and a rod <07626> for the fool's <03684> back <01460>.