| L01 | Prz28_27 | Kto daje H5414 ubogim H7326 — nie zazna biedy H4270 ; kto na nich zamyka H5956 oczy H5869 — zbierze wiele H7227 przekleństw H3994 . |
|||||||
| L02 | Prz28_27 | Kto daje ubogim - nie zazna biedy; kto [na nich] zamyka oczy, zbierze wiele przekleństw. | |||||||
| L03 | Prz28_27 | נוֹתֵ֣ן | לָ֭רָשׁ | אֵ֣ין | מַחְס֑וֹר | וּמַעְלִ֥ים | עֵ֝ינָ֗יו | רַב־ | מְאֵרֽוֹת׃ |
| L04 | Prz28_27 | נוֹתֵ֣ן | לָ֭/רָשׁ | אֵ֣ין | מַחְס֑וֹר | וּ/מַעְלִ֥ים | עֵ֝ינָ֗י/ו | רַב־ | מְאֵרֽוֹת׃ |
| L05 | Prz28_27 | no•<Ten> | <La>•rosz | 'en | mach•<Sor>; | u•ma'•<Lim> | 'e•<Naw>, | raw- | me•'e•<Rot>. |
| L06 | Prz28_27 | H5414 ![]() | H7326 ![]() | H0369 ![]() | H4270 ![]() | H5956 ![]() | H5869 ![]() | H7227 ![]() | H3994 ![]() |
| L07 | Prz28_27 | add | lack | else | lack | hide | affliction | in abundance | curse |
| L08 | Prz28_27 | dodać | brak | więcej | brak | schować | nieszczęście | w obfitości | przeklinać |
| L09 | Prz28_27 | He that giveth | unto the poor | will never | shall not lack | but he that hideth | his eyes | shall have many | a curse |
| L10 | Prz28_27 | Kto daje | do ubogich | nigdy nie będzie | nie brakuje | ale że hideth | oczy | ma wiele | przekleństwo |
| L11 | Prz28_27 | no·Ten | La·rosh | 'ein | mach·Sor; | u·ma'·Lim | 'ei·Nav, | rav- | me·'e·Rot. |
| L12 | Prz28_27 | no ten | la rasz | en | maH sor | u ma lim | e naw | raw - me e rot | |
| L13 | Prz28_27 | nôtën | läräš | ´ên | maHsôr | ûma`lîm | `ênäyw | rab-mü´ërôt | |
| L14 | Prz28_27 | 1481/2007 | 21/24 | 451/786 | 13/13 | 22/28 | 642/878 | 274/462 | 3/5 |
| L15 | Prz28_27 | He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse. | |||||||
| L16 | Prz28_27 | 27 He that giveth <05414> (08802) unto the poor <07326> (08802) shall not lack <04270>: but he that hideth <05956> (08688) his eyes <05869> shall have many <07227> a curse <03994>. | |||||||








