Informacja
Bible Left

Prz31_17

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Prz30 Koh1

Filtruj wiersze:

L01 Prz31_17 Przepasuje H2296 biodra H4975 siłą H5797 i wzmacnia H553 ramiona H2220 swoje.
L02 Prz31_17 Przepasuje mocą swe biodra, umacnia swoje ramiona.
L03 Prz31_17 חָֽגְרָ֣ה בְע֣וֹז מָתְנֶ֑יהָ וַ֝תְּאַמֵּ֗ץ זְרֹעוֹתֶֽיהָ׃
L04 Prz31_17 חָֽגְרָ֣ה בְ/ע֣וֹז מָתְנֶ֑י/הָ וַ֝/תְּאַמֵּ֗ץ זְרֹעוֹתֶֽי/הָ׃
L05 Prz31_17 cha•ge•<Ra> we•'oz ma•te•<Ne>•ha; wat•te•'am•<Mec>, ze•ro•'o•<Te>•ha.
L06Prz31_17 H2296 H5797 H4975 H0553 H2220
L07 Prz31_17 be able to put on boldness slender confirm arm
L08 Prz31_17 móc umieścić na śmiałość smukły potwierdzić ramię
L09 Prz31_17 She girdeth with strength her loins and strengtheneth her arms
L10 Prz31_17 Ona girdeth z siłą Jej biodra i wzmacnia ramiona
L11 Prz31_17 cha·ge·Rah ve·'oz ma·te·Nei·ha; vat·te·'am·Metz, ze·ro·'o·Tei·ha.
L12 Prz31_17 Hag ra we oz mot ne ha waT Te am mec ze ro o te ha
L13 Prz31_17 Hä|grâ bü`ôz motnʺhä waTTü´ammëc zürö`ôtʺhä
L14 Prz31_17 31/44 70/92 21/47 36/41 45/91
L15 Prz31_17 She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.
L16 Prz31_17 17 She girdeth <02296> (08804) her loins <04975> with strength <05797>, and strengtheneth <0553> (08762) her arms <02220>.