Informacja
Bible Left

Prz7_13

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Prz6 Prz8

Filtruj wiersze:

L01 Prz7_13 Chwyciła H2388 go i obejmuje, z bezczelną H5810 miną H6440 doń rzekła H559:
L02 Prz7_13 Chwyciła go i obejmuje, z bezczelną miną doń rzekła:
L03 Prz7_13 וְהֶחֱזִ֣יקָה בּ֭וֹ וְנָ֣שְׁקָה־ לּ֑וֹ הֵעֵ֥זָה פָ֝נֶ֗יהָ וַתֹּ֣אמַר לֽוֹ׃
L04 Prz7_13 וְ/הֶחֱזִ֣יקָה בּ֭/וֹ וְ/נָ֣שְׁקָה־ לּ֑/וֹ הֵעֵ֥זָה פָ֝נֶ֗י/הָ וַ/תֹּ֣אמַר לֽ/וֹ׃
L05 Prz7_13 we•he•che•<Zi>•ka bo we•<Na>•sze•kah- lo; he•'<E>•za fa•<Ne>•ha, wat•<To>•mar lo.
L06Prz7_13 H2388 H0000 H5401 H0000 H5810 H6440 H0559 H0000
L07 Prz7_13 aid armed harden accept answer
L08 Prz7_13 pomocy uzbrojony stwardnieć przyjąć odpowiedź
L09 Prz7_13 So she caught him and kissed him [and] with an impudent face said
L10 Prz7_13 Więc złapała go i ucałował go [i] z zuchwały twarz powiedział
L11 Prz7_13 ve·he·che·Zi·kah bo ve·Na·she·kah- lo; he·'E·zah fa·Nei·ha, vat·To·mar lo.
L12 Prz7_13 we he He zi qa Bo we nasz qa - llo he e za fa ne ha waT To mar lo
L13 Prz7_13 wüheHézîºqâ wün亚qâ-llô hë`ëºzâ pänʺhä waTTöº´mar
L14 Prz7_13 213/290 4831/6522 30/35 4832/6522 7/12 1577/2127 3841/5298 4833/6522
L15 Prz7_13 So she caught him, and kissed him, [and] with an impudent face said unto him,
L16 Prz7_13 13 So she caught <02388> (08689) him, and kissed <05401> (08804) him, and with an impudent <05810> (08689) face <06440> said <0559> (08799) unto him,