| L01 |
Ps103_2 |
Błogosław H1288 , duszo H5315 moja, Pana H3068 , i nie zapominaj H7911 o wszystkich H3605 Jego dobrodziejstwach H1576 ! |
| L02 |
Ps103_2 |
Błogosław, duszo moja, Pana, i nie zapominaj o wszystkich Jego dobrodziejstwach! |
| L03 |
Ps103_2 |
בָּרֲכִ֣י |
נַ֭פְשִׁי |
אֶת־ |
יְהוָ֑ה |
וְאַל־ |
תִּ֝שְׁכְּחִ֗י |
כָּל־ |
גְּמוּלָֽיו׃ |
| L04 |
Ps103_2 |
בָּרֲכִ֣י |
נַ֭פְשִׁ/י |
אֶת־ |
יְהוָ֑ה |
וְ/אַל־ |
תִּ֝שְׁכְּחִ֗י |
כָּל־ |
גְּמוּלָֽי/ו׃ |
| L05 |
Ps103_2 |
ba•ra•<Chi> |
<Naf>•szi |
et- |
<jah>•we; |
we•'al- |
tisz•ke•<Chi>, |
kol- |
ge•mu•<Law>. |
| L06 | Ps103_2 | H1288  | H5315  | H0853  | H3068  | H0408  | H7911  | H3605  | H1576  |
| L07 |
Ps103_2 |
abundantly |
any |
|
Jehovah |
nay |
cause to forget |
all manner |
benefit |
| L08 |
Ps103_2 |
obfitości |
każdy |
|
Jahwe |
ba |
spowodować zapomnieć |
wszelkiego rodzaju |
korzyść |
| L09 |
Ps103_2 |
Bless |
O my soul |
|
the LORD |
nay |
and forget |
all manner |
not all his benefits |
| L10 |
Ps103_2 |
Błogosławić |
Duszo moja |
|
Pan |
ba |
i zapomnij |
wszelkiego rodzaju |
nie wszystkie jego zalety |
| L11 |
Ps103_2 |
ba·ra·Chi |
Naf·shi |
et- |
Yah·weh; |
ve·'al- |
tish·ke·Chi, |
kol- |
ge·mu·Lav. |
| L12 |
Ps103_2 |
Ba ra chi |
naf szi |
et - jhwh(a do naj) |
we al - Tisz Ke Hi |
Kol - Ge mu law |
|
|
|
| L13 |
Ps103_2 |
Bärákî |
napšî |
´et-yhwh(´ädönäy) |
wü´al-TišKüHî |
Kol-Gümûläyw |
|
|
|
| L14 |
Ps103_2 |
269/330 |
467/751 |
8740/11047 |
4139/6220 |
387/725 |
48/103 |
3793/5415 |
5/19 |
| L15 |
Ps103_2 |
Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits: |
| L16 |
Ps103_2 |
2 Bless <01288> (08761) the LORD <03068>, O my soul <05315>, and forget
<07911> (08799) not all his benefits <01576>: |