| L01 | Ps108_2 | zbudź się H5782 , harfo H5035 i cytro H3658 ! Chcę obudzić H5782 jutrzenkę H7837 . |
||||
| L02 | Ps108_2 | (=BT Ps 108:3) zbudź się, harfo i cytro! Chcę obudzić jutrzenkę. | ||||
| L03 | Ps108_2 | ע֭וּרָֽה | הַנֵּ֥בֶל | וְכִנּ֗וֹר | אָעִ֥ירָה | שָּֽׁחַר׃ |
| L04 | Ps108_2 | ע֭וּרָֽ/ה | הַ/נֵּ֥בֶל | וְ/כִנּ֗וֹר | אָעִ֥ירָה | שָּֽׁחַר׃ |
| L05 | Ps108_2 | '<U>•ra | han•<Ne>•wel | we•chin•<Nor>, | 'a•'<I>•ra | <sza>•char. |
| L06 | Ps108_2 | H5782 ![]() | H5035 ![]() | H3658 ![]() | H5782 ![]() | H7837 ![]() |
| L07 | Ps108_2 | wake-n | bottle | harp | wake-n | day |
| L08 | Ps108_2 | wake-n | butelka | harfa | wake-n | dzień |
| L09 | Ps108_2 | Awake | psaltery | and harp | I [myself] will awake | early |
| L10 | Ps108_2 | Przebudzony | psałterion | i harfa | I [sam] obudzić będzie | wcześnie |
| L11 | Ps108_2 | 'U·rah | han·Ne·vel | ve·chin·Nor, | 'a·'I·rah | Sha·char. |
| L12 | Ps108_2 | u ra | han ne wel | we chin nor | a i ra | szsza Har |
| L13 | Ps108_2 | `ûrâ| | hannëºbel | wükinnôr | ´ä`îºrâ | ššäºHar |
| L14 | Ps108_2 | 30/80 | 26/38 | 32/42 | 31/80 | 13/24 |
| L15 | Ps108_2 | Awake, psaltery and harp: I [myself] will awake early. | ||||
| L16 | Ps108_2 | 2 Awake <05782> (08798), psaltery <05035> and harp <03658>: I myself will awake <05782> (08686) early <07837>. | ||||




