Informacja
Bible Left

Ps10_7

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ps9 Ps11

Filtruj wiersze:

L01 Ps10_7 Usta H6310 jego pełne przekleństwa H423, zdrady H4820 i podstępu H8496, na jego języku H3956 udręka H5999 i złośliwość H205.
L02 Ps10_7 Usta jego pełne przekleństwa, zdrady i podstępu, na jego języku udręka i złośliwość.
L03 Ps10_7 אָלָ֤ה פִּ֣יהוּ מָ֭לֵא וּמִרְמ֣וֹת וָתֹ֑ךְ תַּ֥חַת לְ֝שׁוֹנ֗וֹ עָמָ֥ל וָאָֽוֶן׃
L04 Ps10_7 אָלָ֤ה פִּ֣י/הוּ מָ֭לֵא וּ/מִרְמ֣וֹת וָ/תֹ֑ךְ תַּ֥חַת לְ֝שׁוֹנ֗/וֹ עָמָ֥ל וָ/אָֽוֶן׃
L05 Ps10_7 'a•<La> <Pi>•hu <Ma>•le u•mir•<Mot> wa•<Toch>; <Ta>•chat le•szo•<No>, 'a•<Mal> wa•'<A>•wen.
L06Ps10_7 H0423 H6310 H4390 H4820 H8496 H8478 H3956 H5999 H0205
L07 Ps10_7 curse according accomplish craft deceit Thahash babbler grievance affliction
L08 Ps10_7 przeklinać zgodnie zrealizować jednostek oszustwo Thahash papla zażalenie nieszczęście
L09 Ps10_7 of cursing His mouth is full and deceit and fraud Under under his tongue [is] mischief and vanity
L10 Ps10_7 z przeklinania Jego usta jest pełen i oszustwo i oszustwa Pod pod język [Jest] zgorszenie i próżność
L11 Ps10_7 'a·Lah Pi·hu Ma·le u·mir·Mot va·Toch; Ta·chat le·sho·No, 'a·Mal va·'A·ven.
L12 Ps10_7 a la Pi hu ma le u mir mot wa toch Ta Hat le szo no a mal wa a wen
L13 Ps10_7 ´älâ Pîºhû mälë´ ûmirmôt wätök TaºHat lüšônô `ämäl wä´äºwen
L14 Ps10_7 22/36 267/497 131/253 7/39 1/3 338/498 31/117 15/55 20/78
L15 Ps10_7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue [is] mischief and vanity.
L16 Ps10_7 7 His mouth <06310> is full <04390> (08804) of cursing <0423> and deceit <04820> and fraud <08496>: under his tongue <03956> is mischief <05999> and vanity <0205>.